Remember what I told you, Forrest. You're no different than anybody else is.
記住我說的話,阿甘。你和其他任何人是一樣的。
Did you hear what I said, Forrest? You're the same as everybody else. You are no different.
聽清楚了沒有,阿甘?你和其他人是一樣的。你并沒有什么不一樣。
Your boy's...different, Mrs. Gump. His I.Q is 75.
你的孩子有點不一樣,甘太太。他的智商只有75.
Well, we're all different, Mr. Hancock.
我們都是不一樣的,漢考克先生。
She wanted me to have the finest education, so she took me to the Greenbow County Central School. I met the principal and all.
她希望我得到最好的教育,所以她帶我去綠茵縣中心學(xué)校。我見到了校長什么的。
I want to show you something, Mrs. Gump. Now, this is normal. Forrest is right here.
請你看看這個,甘太太。這是正常水平。阿甘則在這兒。
Forrest! Stop it! Stop it! Forrest! Stop it! Stop it!
阿甘!停手!停手!阿甘!停手!停手!
I shouldn't have brought you here. I should have known it was going to be some bullshit hassle!
我不該帶你來這里。我早該知道大家會爭吵!
He should not be hitting you, Jenny.
他不該打你,珍妮。
Come on, Forrest.
走吧,阿甘。
Sorry I had a fight in the middle of your Black Panther party.
對不起,我在你們黑豹黨聚會上打架。
He doesn't mean it when he does things like this.
他不是故意這么做的。
I would never hurt you, Jenny.
我永遠(yuǎn)也不會傷害你,珍妮。
I know you wouldn't, Forrest.
我知道你不會,珍妮。
I wanted to be your boyfriend.
我想成為你的男友。