日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 可可口語 > 舌尖上的美國 > 正文

舌尖上的美國(103):拍馬屁的十句話(上)

編輯:Nic ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

表達“拍馬屁”的十句話

1. Stop flattering me like that.

別再那樣拍我馬屁。

flatter:阿諛奉承,表貶義。

eg:I always distrust people who try to flatter me.

我總是不信任想奉承我的人。

2. I don't like Peter. He's such a brown-noser.

我不喜歡彼得。他真是個馬屁精。

brown-noser:馬屁精,是形容一個人愛巴結討好人家,甘愿親人家的屁股,結果親到鼻子都變咖啡色了。這就是brown-noser的來源。

eg:You're such a brown-noser!

你真是個馬屁精!

3. I know he's trying to butter me up, but I'm not buying it.

我知道他想要拍我馬屁,但我才不吃那一套。

butter sb up就是過分的奉承,就像黃油很滑溜,就像那些奉承別人的話聽起來那樣順耳。

eg:Harry is working hard to butter the boss up to get that promotion.

哈里為了被提升,正在想方設法地對老板拍馬奉承。

4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager.

為了升遷,她一直在拍經理的馬屁。

apple-polishing表示將蘋果拋光,意為取悅別人,apple-polisher即為馬屁精的意思。

eg:When you please your boss, you're apple polishing.

若你取悅你的老板,你就在拍馬屁。

5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board.

他一來公司就開始拍老板的馬屁。

suck up就是試圖得寵于某人,或者是巴結某人,拍某人的馬屁。

eg:Stop sucking up to Harry!

停止向哈利拍馬屁吧!

重點單詞   查看全部解釋    
promotion [prə'məuʃən]

想一想再看

n. 晉升,促進,提升

聯想記憶
distrust [dis'trʌst]

想一想再看

n. 不信任 vt. 不信任

 
flatter ['flætə]

想一想再看

v. 阿諛奉承,取悅,炫耀
n. 平整工具

 
flattering ['flætəriŋ]

想一想再看

adj. 奉承的;諂媚的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 头文字d里演员表| 我的江南id美人妈妈| 极地特快电影英文版| 侠客行演员表| 我的孩子我的家 电视剧剧情介绍| 妥协吉他谱| 妻子的秘密日本电影| 菊花台在线电视剧免费观看| 李玟雨| ?1,| 肋骨骨折的护理ppt| 国产调教视频丨vk| 五年级下册第四单元语文园地| 幸福花园在线观看| 文琪演过的电视剧有哪些| 八哥图库图谜| 黄网站在线免费看| smc压力表| 大器晚成第三季| 新爱情乐园| 麻豆视频免费在线观看| 2025八方来财微信头像| 艳窟神探| 上香香灰打卷图解| 刘浩存个人资料简介及家世| 被侵犯视频| cetv3中国教育电视台直播| 吴婷个人资料及照片| 小红书如何开通店铺| 三大| 韶山研学心得体会800高中| 看黄在线看| 时来运转电影| 乱世三义电视剧免费观看完整版| 崔在焕| 追凶电影| 出轨的女人电影| 男人的鸡鸡视频| 好妻子电视剧免费在线观看| 新版新白娘子传奇电视剧| 91精品在线视频播放|