日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 聽力文摘 > 正文

聽力文摘第58期:身體,你怎么啦?

編輯:Rainbow ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

每次生病了,家里人最多說的一句話就是“不吃藥怎么行?”。可是,有的時候吃藥不一定就對身體有好處,反而有可能會幫助病原體“攻擊”我們的身體。今天我們來了解了解一種新的理論“達爾文醫學”,開開眼界吧!

Calling Dr. Darwin

呼叫達爾文
Yaël: Sounds like you have a bad cold, Don? Do you need some cough medicine?
Don, 你感冒很嚴重呢!要不要吃些止咳藥?
Don: No.
不用了。
Y: Don't you want anything to help you feel better?
難道你不想吃點藥讓自己好受點?
D: I don't need help, Yaël. Always sniffling, sneezing, and coughing are doing the work for me.
Yaël,我不需要這個。流鼻涕、打噴嚏、咳嗽都不用管,這樣子我比較容易好。
Y: But, doesn't that make you feel worse?
但是,放任不管的話你的咳嗽不會更嚴重?
D: There's more than one way to look at sneezing and coughing. They can be symptoms, in which case your first reaction is to try to "cure" them with all sorts of pills and syrups. Or, you can see them as the body's natural defense system. It's called Darwinian medicine.
我們看待打噴嚏和咳嗽的時候可不能只從一個方面來看哦。當出現這些癥狀時,人們的第一反應就是吃藥、和止咳糖漿來將其“治愈”。或者說,人們可以把這些看成是身體免疫系統會出現的自然現象。這樣的理論來叫做“達爾文醫學”(又稱“演化醫學”)。
Darwinian medicine tries to find evolutionary explanations for why we get sick. It also tries to figure out how and why we respond to sickness. For example, when you get a low grade fever it might be because your body is trying to make things uncomfortable for invading microbes. When you take medicine to lower a fever you might actually be helping whatever’s making you sick in the first place.
“達爾文醫學”理論試著從進化的角度來解釋我們為什么會生病。這種醫學理論還試著具體闡釋人體是如何應對疾病,為什么會對疾病有所反應。比如說,人體發低燒,很可能是因為機體試圖通過這樣的“改變”使侵入機體的細菌感覺不適。在這樣的情況下,如果你吃藥退燒的話,你可能反而是在幫“始作俑者”的忙了。
Y: So you are saying I should never take medicine?
你的意思是說我們不該吃藥?
D: Not at all. Sometimes medicine is absolutely necessary, like when you have a really high fever. But the point is that it's not always best to automatically try to stop all symptoms when you don't feel well. Until studies are done on the effectiveness of taking aspirin and other fever-lowering drugs, it may be hard to know when to treat cold symptoms and when to leave them alone.
并不全是。有的時候確實需要吃藥,比如說發高燒的時候。但這并不是說當你不舒服的時候都不管不顧,讓那些癥狀自己消失。直到對服用阿司匹林及其他的退燒藥的效果的研究完成之前,我們很難確定什么時候該治療感冒癥狀,什么時候該放之任之!
But in the case of a cold or mild fever, it may very well be worth letting nature take care of business. Bear in mind, too, that aspirin should never be given to children.
但是在小感冒或是輕度發燒的情況下,就順其自然吧!還有一點,一定要記住,千萬不要讓兒童服用阿司匹林!

重點單詞   查看全部解釋    
respond [ris'pɔnd]

想一想再看

v. 回答,答復,反應,反響,響應
n.

聯想記憶
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反應,反作用力,化學反應

聯想記憶
mild [maild]

想一想再看

adj. 溫和的,柔和的

 
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防衛,防衛物,辯護
vt. 防守

 
fever ['fi:və]

想一想再看

n. 發燒,發熱,狂熱
v. (使)發燒,(使

 
evolutionary [.i:və'lu:ʃnəri]

想一想再看

adj. 進化的,發展的,演變的

 
uncomfortable [ʌn'kʌmftəbl]

想一想再看

adj. 不舒服的,不自在的

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶
automatically [.ɔ:tə'mætikəli]

想一想再看

adv. 自動地,機械地

 
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 絕對地,完全地;獨立地

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 唐安琪视频| 看美女图片| jagger| 红色诗词手抄报简单又漂亮六年级| 我的朋友作文| 斯科特阿金斯主演所有电影| 敦君和女朋头| 韩世雅电影在线观看国语版| 陈诗雅韩国演员| 简西摩尔| 蝴蝶视频在线观看| 陈颖芝全部的电影| 《ulises》完整版在线观看| 狐狸的夏天第二季 2017 谭松韵| 国产电影网站| 周超个人资料简介| 今天上午拳王争霸赛直播| 申请采购的请示范文| xxxxxxxxxxxx| 经伟| 郭柯彤| 公共安全教育第一课| 古天乐电影全部作品免费观看| 杨玉环秘史| 珠帘玉幕剧情介绍| 邓稼先教学设计一等奖优秀教案| 真实游戏完整在线观看免费高清| 廖凡演的电影| 安徽卫视| 泰迪熊3| 五帝钱顺序排列图片| 天堂av| 同妻俱乐部| stylistic device| 三级大片在线观看| 那个不为人知的故事电影演员表| 蕾切尔·薇兹| 建设工程档案归档整理规范| 美女出水| 马丁弗瑞曼| 周星驰国产凌凌漆|