TEXT:Just as the America will one day go to the moon, now a mission into this unknown.Lewis and Clark wanted to see what's on the other side. Given a mountain we want to climb it. We hold those ventures of the past and great admiration. May 1804, a presidential aid and a junior army officer set out on a mapping expedition.Meriwether Lewis and William Clark's journey is about to become one of the most epic tales of survival in American history. The Rockies: unknown, mythical. Even woolly mammoth are fabled to roam here. Treacherous, too. No one expects the Rockies to be 90 separate mountain ranges, 3,000 miles long. They're caught in a death trap. After two weeks, starvation sets in. They eat any plants they can find. Next, they eat their horses. The expedition is given up as dead. But they survive, and they owe their survival to a 16 -year -old Native American girl. Sacagawea of the Shoshone Nation guides them, finds wild food, and saves their precious million-word journals from an overturned canoe. In 1805, William Clark notes in his journal: Ocean in view! Oh! The joy! They are the first New Americans to reach the Pacific Ocean over land. Lewis and Clark's remarkable expedition discovers 300 species of wildlife, transforming science and agriculture. But their journals record an even greater discovery, one that will forge a whole new breed of American hero. America.
譯文:正如日后美國人會探索月球一樣,對這片新大陸的探索即將展開。巴茲·奧爾德林[實現人類首次登月的阿波羅11號宇航員,踏上月球第二人]:“路易斯和克拉克想看看山的那頭風景如何,重山峻嶺屹立于前,我們本能地渴望翻越,對先輩們的無限景仰激勵著我們一往無前。”1804年5月,總統助理和一名下級軍官開始了一場勘察地形的遠征,梅爾懷澤·路易斯和威廉姆·克拉克的旅程將成為最具傳奇色彩的英雄故事而被載入史冊。落基山,未知而神秘。據傳猛犸象仍在此出沒,同樣潛伏著致命殺機。沒人預料到落基山竟包含多達90個分散的山脈,綿延三千英里。他們被困于此,眼看必死無疑。兩周后 饑餓開始侵襲,能找到的植物都被他們用來充饑,接著,便是隨行馬匹。遠征眼看要在死亡面前止步,但他們挺了下來,這全仰仗著一個16歲的印第安女孩。肖松尼族女孩薩卡加維亞帶他們走出了困境,幫他們在野外覓食,并從翻船中救回了他們珍貴的百萬字日志。1805年威廉姆·克拉克在日志中寫道,大海就在我們眼前,多么振奮啊。他們是穿越大陸到達太平洋的第一批新美國人,路易斯和克拉克這場非同尋常的探險,發現了300余種野生生物,成就了自然科學與農業的重大轉折。同時,他們還在日志中記錄了更偉大的發現,這一發現 將造就新一代的美國英雄。美國。