妙語佳句:
lifelines:文中是求救方法的意思。還有生命線;重要的交通線的意思。
例如:The orders will throw a lifeline to Britain's shipyards.
這些訂單將給英國的造船廠注入一線生機。
fifty-fifty:二選一,對半的。
例如:The proceeds of the sale are split fifty-fifty.
出售的收益雙方平分。
hit film:賣座電影,熱門電影。
例如:Her new film is quite a hit.
她的新影片十分成功。
拓展:hit有打擊,突然想到的意思。
例如:She hit him hard across his left arm...
她狠狠地打在他的左臂上。
It hit me that I had a choice...
我突然意識到我有選擇的余地。
劇情百科常識:
賈馬爾·馬里克(戴夫·帕特爾飾),來自孟買的街頭小青年,遭到印度警方的審問與折磨。原因是賈馬爾參加了一檔印度版的《誰想成為百萬富翁》電視直播節(jié)目,這個節(jié)目可以使人在一夜之間成為百萬富翁,然而就在他面對最后一個問題之前,主持人卻揭發(fā)他作弊,原因是賈馬爾并沒有選擇主持人在休息時間時給他的答案,這不合乎情理,賈馬爾當然矢口否認。
考考你:
對于那些失業(yè)的人而言,就業(yè)信息可謂是他們的生命線。
你有 50%的可能性是對的。
這部電影當時在亞洲引起轟動,之后又有兩部續(xù)集。
答案下期公布
上一期答案
Really. Well, at least 'big girls ' don't pee in their pants in seventh grade!
He tried to tidy up, not wanting the maid to see the disarray.
Slumdog Millionaire, which won eight Oscars across mainland China from tomorrow.