日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽力 > 國(guó)外媒體資訊 > 聽力文摘 > 正文

聽力文摘第23期:曾經(jīng)的山頂洞人

編輯:Rainbow ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Sometime Cavemen

曾經(jīng)的山頂洞人
From the bestselling novel "Clan of the Cave Bear" to the 1981 movie "Caveman", pop-culture tends to misrepresent prehistoric people as cave dwelling brutes. But even the most speculative recreations of early human society are based on a few essential facts. For instance, cavemen made their homes in caves, right?
從暢銷小說(shuō)“洞熊家族”到1981年的電影“山頂洞人”,流行文化傾向于將史前人類曲解為住山洞的野獸。但是關(guān)于早期人類社會(huì)的最玄妙的再創(chuàng)作也是基于一些基本的事實(shí)。例如,山頂洞人將家安在洞穴中,對(duì)嗎?
Well, not exactly. According to archeological evidence, prehistoric human ancestors such as Homo habilis, Homo erectus, and Homo ergaster were nomadic.
好吧,這是不準(zhǔn)確的。根據(jù)考古學(xué)的證據(jù),史前的人類祖先,例如能人, 智人和山頂洞人都是居無(wú)定所的游民。
Rather than settle in one place for long periods of time, they were constantly on the move in search of food and shelter. In other words, the term "caveman" is a bit misleading, since our stone age ancestors did not set up permanent homes in caves.
他們不會(huì)長(zhǎng)期駐扎在一個(gè)地方,相反,為了尋找食物和躲風(fēng)避雨的住所,他們總是在遷徙。換句話說(shuō),“山頂洞人”這個(gè)名詞帶有誤導(dǎo)性,因?yàn)槲覀冊(cè)谂f石器時(shí)代的祖先沒(méi)有在山洞里建造長(zhǎng)期的家。
Then why are prehistoric people so often referred to as cavemen? There are several reasons. First, much evidence of prehistoric civilization is found in caves because the natural shelter helps preserve artifacts.
那么為什么史前人類被頻頻稱作山頂洞人呢?有以下幾個(gè)原因。首先,在山洞中發(fā)現(xiàn)了史前文明的大量證據(jù), 因?yàn)樘烊坏钠琳蠋椭4媪诉@些人造物品。
The earliest cave dwellers date to the Paleolithic period, around 2.5 million years ago, and evidence suggests that these ancient nomads used caves as temporary shelters during their seasonal wanderings. The caves often lay on valley slopes and provided excellent views of animal migration routes.
最早的山洞住處要追溯到250萬(wàn)年前的舊石器時(shí)代, 有證據(jù)顯示這些遠(yuǎn)古時(shí)代的人在季節(jié)性遷徙過(guò)程中,將山洞用作臨時(shí)遮風(fēng)避雨之地。這些山洞通常在山谷的斜坡上,是觀察動(dòng)物遷徙途徑的絕好視角。
But there is no evidence that Stone Age peoples set up shop in caves for very long. Even Neanderthals, who lived in relatively cold regions of ancient Europe, used caves only for temporary shelter.
但是沒(méi)有證據(jù)顯示石器時(shí)代的人們?cè)谏蕉蠢锝ㄔ炝碎L(zhǎng)久居所,即使是住在古歐洲相對(duì)寒冷地區(qū)的穴居人也沒(méi)有,他們只是將山洞用作臨時(shí)遮風(fēng)避雨之地。
Our more immediate ancestors did, of course, eventually move indoors. But permanent dwellings came about only with the invention of agriculture and animal husbandry. Before those world-changing inventions, prehistoric people were forced to follow their food away from the warmth and shelter of the cave.
當(dāng)然,我們的直系祖先最終搬入室內(nèi)。但那是在發(fā)明農(nóng)業(yè)和動(dòng)物飼養(yǎng)之后才出現(xiàn)的長(zhǎng)久固定住處。在這些改變世界的發(fā)明出現(xiàn)之前,史前人類被迫隨著溫暖地區(qū)的食物和遮風(fēng)避雨的山洞而四處遷徙。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
speculative ['spekju.lətiv]

想一想再看

adj. 推測(cè)的,推理的,思索的,投機(jī)的

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終于,最后

 
preserve [pri'zə:v]

想一想再看

v. 保存,保留,維護(hù)
n. 蜜餞,禁獵區(qū)

聯(lián)想記憶
temporary ['tempərəri]

想一想再看

adj. 暫時(shí)的,臨時(shí)的
n. 臨時(shí)工

聯(lián)想記憶
dwelling ['dweliŋ]

想一想再看

n. 住處

 
invention [in'venʃən]

想一想再看

n. 發(fā)明,發(fā)明物,虛構(gòu),虛構(gòu)物

 
prehistoric ['pri:his'tɔrik]

想一想再看

adj. 史前的
=prehistorical

 
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不斷地,經(jīng)常地

 
immediate [i'mi:djət]

想一想再看

adj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的

聯(lián)想記憶
migration [mai'greiʃən]

想一想再看

n. 移民,移往,移動(dòng)

 
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 秦皇岛电视台| 西尔扎提| 遥远的天熊山电影完整版在线观看| 日别视频| 减肥蔬菜| 范冰冰性感| 山田孝之| 大海中的船歌词歌谱| 冥界警局| 得仕卡| 亚洲成a人片在线观看| 上海东方卫视节目表| 混凝土结构施工质量验收规范gb50204-2015| 芝加哥警署第十一季| 王清河| av电影网| 第一财经今日股市直播间在线直播| 教师政治学习笔记| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看 | 格伦鲍威尔| 啥啥| 23号牛乃唐第一季电视剧免费观看| 破冰 电影| marcia| 《魔》| 潇洒的走简谱| 富坚真| naughty america| 在人间在线观看完整版| 爱我中华广场舞| 弦月梦影| 重温经典节目预告| 洛城僵尸| 陈一龙电视剧全集| 铁血使命电视剧演员表| 潇湘影院| 金枝玉叶电视剧免费观看| 孙家栋的天路 电视剧| 金靖演过的电视剧有哪些| 夜夜做新郎| 台湾卫视|