SITUATION 44
情景 44
I'm on my way.
我就上路。
Hello,John.
哈羅,約翰。
Hi.Jack.
嗨,杰克。
What happened to you?I've been waiting for twenty minutes.
你怎么啦?我已經等你二十分鐘。
Oh,I completely forget about our meeting.
哦,我全忘了我們的約會。
I'm on my way.Please wait for me.
我就上路,請等我。
O.K.I'll wait for you at the main entrance.
好的。我會在主要入口等你。
Fine.See you in a few minutes.
好看。幾分鐘后見。
Hello,John.
哈羅,約翰。
Hi.Jack.
嗨,杰克。
What happened to you?I've been waiting for twenty minutes.
你怎么啦?我已經等你二十分鐘。
Oh,I completely forget about our meeting.
哦,我全忘了我們的約會。
I'm on my way.Please wait for me.
我就上路,請等我。
Oh,I completely forget about our meeting.
哦,我全忘了我們的約會。
I'm on my way.Please wait for me.
我就上路,請等我。
O.K.I'll wait for you at the main entrance.
好的。我會在主要入口等你。
Fine.See you in a few minutes.
好看。幾分鐘后見。
Jack,this is Jean.My mother wants to see you as soon as possible.
杰克,我是琴。我媽媽想要盡快見你。
Sure.Jean.I'm on my way.
當然,琴。我就上路。
I'm glad you were able to come so quickly.
我很高興你這么快就能來。
My mother has been asking for you.
我媽媽一直要你來。
What's wrong?
怎么回事?
She's ill and I think she wants to ask your help in attending to ask your help in attending to some private matters.
她生病了。我想她要你幫忙料理一些私事。
I'll do all I can.
我盡我所能。
Jack,this is Jean.My mother wants to see you as soon as possible.
杰克,我是琴。我媽媽想要盡快見你。
Sure.Jean.I'm on my way.
當然,琴。我就上路。
I'm glad you were able to come so quickly.
我很高興你這么快就能來。
My mother has been asking for you.
我媽媽一直要你來。
I'm glad you were able to come so quickly.
我很高興你這么快就能來。
My mother has been asking for you.
我媽媽一直要你來。
What's wrong?
怎么回事?
She's ill and I think she wants to ask your help in attending to some private matters.
她生病了。我想她要你幫忙料理一些私事。
She's ill and I think she wants to ask your help in attending to some private matters.
她生病了。我想她要你幫忙料理一些私事。
I'll do all I can.
我盡我所能。
Hello,Frank.
哈羅,富蘭克。
Hi.Jane.
嗨,珍。
I'm stuck at the corner of Tun Hua S.Rd.and Chung Hsiao E.Rd.
我在敦化南路和忠孝東路交口給困住了。
My engine died and I can't get it started.Can you help me?
我的引擎熄火,又發動不了,你能幫我嗎?
Don't worry.Everything will be fine.
別耽心。一切都會好的。
Hello,Frank.
哈羅,富蘭克。
Hi.Jane.
嗨,珍。
I'm stuck at the corner of Tun Hua S.Rd.and Chung Hsiao E.Rd.
我在敦化南路和忠孝東路交口給困住了。
My engine died and I can't get it started.Can you help me?
我的引擎熄火,又發動不了,你能幫我嗎?
I'm stuck at the corner of Tun Hua S.Rd.and Chung Hsiao E.Rd.
我在敦化南路和忠孝東路交口給困住了。
My engine died and I can't get it started.Can you help me?
我的引擎熄火,又發動不了,你能幫我嗎?
Certainly.I'm on my way.
當然,我就上路。
I'm so glad to see you.
我真高興見到你。
Don't worry.Everything will be fine.
別耽心。一 切都會好的。