I once heard a writer say that fame is a spot on the tip of your nose, everyone sees it except you.
語(yǔ)音講解:
今日發(fā)音練習(xí)重點(diǎn):
1. fame-famous /eɪ/
2. nose /z/
3. sp中/p/不送氣,≈/b/
言之有物:
1. I once heard a writer say that...
我曾經(jīng)聽(tīng)一位作家講過(guò)...
I once heard a XX say that...
I once heard a celebrity say that...
I once heard a poem say that...
I once heard a philosopher say that...
★原聲例句:I once heard a psychologist say that being a parent of a teen was the most difficult task of life.
我曾經(jīng)聽(tīng)一位心理學(xué)家講,做一名青少年的父母是最難的任務(wù)。
2. fame noun. 名氣;聲望
She first rose to fame as a singer at the age of 16.
她16歲時(shí)便作為歌手一舉成名。
He moved to London in search of fame and fortune.
為了追逐名利,他移居倫敦。
...that our friend is heading for fame and fortune.
我們的朋友正走向名利。
圖片源自《The Simpsons》
...self-propelled meteoric rise to wealth and fame.
自我推動(dòng)的暴富和成名。
圖源《Cocktail》
3. on the tip of your nose 在你的鼻尖處
詞鏈兒拓展:the tip of tongue 話到嘴邊,呼之欲出
Her name is on the tip of my tongue. Just give me a minute, I'll remember it.
她的名字就在我嘴邊上就說(shuō)不出來(lái)。給我一分鐘,我會(huì)想起來(lái)的。
Ooh!It's on the tip of my tongue!
噢!就在我嘴邊我就是說(shuō)不出來(lái)。
★原聲例句:I think that's where the opportunity lies, because that conversation is on the tip of the tongue.
我認(rèn)為這就是機(jī)會(huì)所在,因?yàn)閷?duì)話已呼之欲出。
詞鏈兒拓展:the tip of the iceberg 冰山一角
The problems that you see here now are just the tip of the iceberg. There are numerous disasters waiting to happen.
你現(xiàn)在看到的這些問(wèn)題,只是冰山一角而已。還有很多更嚴(yán)重的后果會(huì)發(fā)生。
It's just the tip of the iceberg.
這只是冰山一角。
圖片源自《河谷鎮(zhèn)》
活學(xué)活用:
請(qǐng)用 the tip of tongue 隨意造句
《你是誰(shuí)》(Who are you):人生幸運(yùn)也許就在下一秒到來(lái),國(guó)際安全集體最佳動(dòng)畫(huà)。
關(guān)注微信號(hào):TeacherGwen