I've always believed that with hard work and a little luck, it's only a matter of time before I'm discovered!
語音講解
今日發(fā)音練習(xí)重點(diǎn):
little 英音:舌邊爆破;美音:flap t+舌側(cè)音
flap t/d(彈舌音)發(fā)音:
2. a matter of/ before I'm r+元音連讀
言之有物
1. 詞鏈兒:it's only a matter of time
a matter of XX XX的問題
History is always a matter of interpretation.
歷史總是一種闡釋角度的問題。
Within a matter of days she was back at work.
僅僅幾天后,她又回去上班了。
拓展:as a matter of fact 其實(shí)
It's not that difficult. As a matter of fact, it's quite easy.
這并不那么困難,實(shí)際上,容易得很。
2. be discovered 和 be found 語義和語感上有區(qū)別
discover : 指發(fā)現(xiàn)本來存在,但未被認(rèn)識(shí)的事物、真理或情況。
find : 可指偶然發(fā)現(xiàn),也可指經(jīng)過尋找后得到或重新獲得已失去的東西。強(qiáng)調(diào)找到的結(jié)果。
In the 19th century, gold was discovered in California .
19世紀(jì)時(shí),在加利福尼亞發(fā)現(xiàn)了金子。
The police also found a pistol .
警方還發(fā)現(xiàn)了一把手槍。
活學(xué)活用
請(qǐng)用 a matter of 隨意造句
《美食總動(dòng)員》(又名料理鼠王)(Ratatouille)是2007年一部由皮克斯動(dòng)畫制作室制作、華特迪士尼影片出版的動(dòng)畫電影。由布拉德·伯德執(zhí)導(dǎo),影片的前期設(shè)計(jì)由簡(jiǎn)·平卡瓦完成,布拉德·加內(nèi)特、帕頓·奧斯瓦爾特和伊安·霍姆等聯(lián)袂獻(xiàn)聲配音。
影片于2007年6月29日在美國上映 。故事講述一只原本注定在垃圾堆度過平淡一生的小老鼠小米,夢(mèng)想成為站在世界之巔的美味大廚。一次偶然機(jī)會(huì),瑞米來到了廚神餐廳,認(rèn)識(shí)了資質(zhì)平平卻認(rèn)真的學(xué)徒林奎尼,瑞米幫助他做出一道又一道精美大餐。最后他烹制出全巴黎最棒的普羅旺斯?fàn)F菜,成就了一個(gè)廚房神話。
關(guān)注微信號(hào):TeacherGwen,跟著Gwen老師每天學(xué)點(diǎn)英語