adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實(shí)戰(zhàn)英語口語 > 海外生存必備口語 > 正文
6.Do you have domestic data roaming charges? 境內(nèi)流量漫游你們收費(fèi)嗎?
Tip:一般來說,美國境內(nèi)流量漫游是不收費(fèi)的;但是為限制用戶使用漫游流量,運(yùn)營商只會為用戶分配固定數(shù)額的漫游流量額度。一旦用戶把當(dāng)月的漫游流量額度使用光了后,用戶當(dāng)月在漫游時(shí)就無法上網(wǎng)了。
There is no additional charge for domestic data roaming, but there are limits. You only have 200mb of domestic data roaming. Once your domestic data roaming allotment has been reached, your data service won’t be available until you return to a T -mobile coverage area. 境內(nèi)流量漫游是不收取額外費(fèi)用的,但是卻是有一定限制的。你(每月)只有200mb的境內(nèi)漫游流量額度。一旦你用光了你的境內(nèi)漫游流量分配額時(shí),那么直到你返回到T-mobile網(wǎng)絡(luò)覆蓋區(qū)前,你都將沒有數(shù)據(jù)服務(wù)(無法上網(wǎng))。
7.Do you have international data/voice roaming charges? 國際流量漫游/語音漫游你們收費(fèi)嗎?
Tip:注意international這個(gè)單詞,中間的字母t是不發(fā)音的。
For the voice roaming, we’ll charge each out-of -network minute 99 cents. 對于語音漫游服務(wù),我們將收取每一個(gè)運(yùn)營商網(wǎng)絡(luò)外的通話分鐘99美分
8. How do I check my account balance? 我怎么查詢賬戶余額(套餐使用情況呢)?
Just dial 646 for minutes usage and 3282 for data usage. And then you will receive a text message with the usage information. 只要撥打號碼646就可以知道通話分鐘使用情況;撥打號碼3282即可知道流量使用情況。撥打電話后,你將收到一條包含套餐使用情況的短信。
9.What happens if I use up all the minutes/data/text? 如果套餐內(nèi)所有的通話分鐘/流量/短信都被我用光了的話會怎么樣呢?
If you go over your monthly data allowance,you will be billed an additional $15 for each extra GB used. 如果你的流量使用量超過了每月的流量限額的話,那么(在流量使用超標(biāo)之后)你每額外再使用一個(gè)GB的流量,就需要為其支付15美金。
But if you turn safety mode on, you can keep using data at reduced speeds after your data allowance is used up for the month. Safety mode allow you to stay online without worrying about overage fees. 如果你打開安全模式的話,你則可在本月流量限額用完時(shí)繼續(xù)低速上網(wǎng)使用流量。安全模式可讓你隨時(shí)保持在線的狀態(tài),無需擔(dān)心產(chǎn)生(流量)超額費(fèi)用。
Tip:一般來說,美國境內(nèi)流量漫游是不收費(fèi)的;但是為限制用戶使用漫游流量,運(yùn)營商只會為用戶分配固定數(shù)額的漫游流量額度。一旦用戶把當(dāng)月的漫游流量額度使用光了后,用戶當(dāng)月在漫游時(shí)就無法上網(wǎng)了。
There is no additional charge for domestic data roaming, but there are limits. You only have 200mb of domestic data roaming. Once your domestic data roaming allotment has been reached, your data service won’t be available until you return to a T -mobile coverage area. 境內(nèi)流量漫游是不收取額外費(fèi)用的,但是卻是有一定限制的。你(每月)只有200mb的境內(nèi)漫游流量額度。一旦你用光了你的境內(nèi)漫游流量分配額時(shí),那么直到你返回到T-mobile網(wǎng)絡(luò)覆蓋區(qū)前,你都將沒有數(shù)據(jù)服務(wù)(無法上網(wǎng))。
7.Do you have international data/voice roaming charges? 國際流量漫游/語音漫游你們收費(fèi)嗎?
Tip:注意international這個(gè)單詞,中間的字母t是不發(fā)音的。
For the voice roaming, we’ll charge each out-of -network minute 99 cents. 對于語音漫游服務(wù),我們將收取每一個(gè)運(yùn)營商網(wǎng)絡(luò)外的通話分鐘99美分
8. How do I check my account balance? 我怎么查詢賬戶余額(套餐使用情況呢)?
Just dial 646 for minutes usage and 3282 for data usage. And then you will receive a text message with the usage information. 只要撥打號碼646就可以知道通話分鐘使用情況;撥打號碼3282即可知道流量使用情況。撥打電話后,你將收到一條包含套餐使用情況的短信。
9.What happens if I use up all the minutes/data/text? 如果套餐內(nèi)所有的通話分鐘/流量/短信都被我用光了的話會怎么樣呢?
If you go over your monthly data allowance,you will be billed an additional $15 for each extra GB used. 如果你的流量使用量超過了每月的流量限額的話,那么(在流量使用超標(biāo)之后)你每額外再使用一個(gè)GB的流量,就需要為其支付15美金。
But if you turn safety mode on, you can keep using data at reduced speeds after your data allowance is used up for the month. Safety mode allow you to stay online without worrying about overage fees. 如果你打開安全模式的話,你則可在本月流量限額用完時(shí)繼續(xù)低速上網(wǎng)使用流量。安全模式可讓你隨時(shí)保持在線的狀態(tài),無需擔(dān)心產(chǎn)生(流量)超額費(fèi)用。
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
available | [ə'veiləbl] |
想一想再看 |
聯(lián)想記憶 | |
allowance | [ə'lauəns] |
想一想再看 n. 津貼,零用錢,允許,限額,折扣,允差,考慮 < |
聯(lián)想記憶 | |
check | [tʃek] |
想一想再看 n. 檢查,支票,賬單,制止,阻止物,檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn),方格圖案 |
聯(lián)想記憶 | |
additional | [ə'diʃənl] |
想一想再看 adj. 附加的,另外的 |
||
minutes | ['minits] |
想一想再看 n. 會議記錄,(復(fù)數(shù))分鐘 |
||
domestic | [də'mestik] |
想一想再看 adj. 國內(nèi)的,家庭的,馴養(yǎng)的 |
||
mode | [məud] |
想一想再看 n. 方式,樣式,模式,風(fēng)格,時(shí)興 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: