臺灣籍旅美老師今天交給我們的句子是:
The problem is, our devices are designed to keep us engaged. They're intentionally addicting. But if you understand the tricks that grab your attention, you can learn to have a healthier relationship with your phone.
問題在于手機的設計會讓我們不想放下手機,它們本來就是故意要讓我們用上癮的。但如果你知道了它是運用哪些手法來抓住你的注意力,你就可以學著和你的手機維持在一種比較健康的關系。
學習重點:
1.device 設備;裝置
device (n.) 設備;裝置
machine (n.) 機器;機械
utensil (n.) 器皿;用具
2.engaged 忙于……的;已訂婚的
engaged (adj.) 忙于……的;已訂婚的
occupied (adj.) 已占用的;無空閑的
preoccupied (adj.) 心事重重的;入神的
3.intentionally 有意地,故意地
intentionally (adv.) 有意地,故意地
purposely (adv.) 故意地
on purpose (adv.) 故意地
4.addict 使沉溺;使成癮
addict (v.) 使沉溺;使成癮
addictive (adj.) 使成癮的;上癮的
hypnotize (v.) 催眠;使著迷
5.trick 詭計;花招;惡作劇
trick (n.) 詭計;花招;惡作劇
tricky (adj.) 難對付的;詭計多端的
trickery (n.) 欺騙;奸計