釋義:
have half a mind to 考慮到底要不要做某事
表示只有一半的心思(half a mind)。聯(lián)想一下還未下定決心的狀態(tài),猶豫到底要不要做某事時(shí)的形象即可。 have a good mind 表示“非常渴望做某事”。
例句:
I have half a mind to throw this martini right in your face!
我正在考慮要不要把這杯酒倒在你臉上。
I have half a mind to get out of here right now.
我正在考慮要不要馬上離開(kāi)。
I've got half a mind to contract the company.
我正在考慮到底要不要和這家公司續(xù)簽合同。
對(duì)話:
A: Barry just started a fight with Cara.
巴利剛剛和卡拉大吵了一架。
B: I have half a mind to tell him to leave.
我正在考慮要不要讓他出去待一會(huì)兒。