釋義:
turn around 改變方向,情況有所好轉(zhuǎn),使好轉(zhuǎn)
turn around 表示將方向旋轉(zhuǎn) 180 度。可以用來(lái)比喻狀況的好轉(zhuǎn)或使好轉(zhuǎn),日常生活中經(jīng)常會(huì)用為“轉(zhuǎn)身做某事”,即 turn around to (and) +動(dòng)詞。
例句:
I turned around to see where it was coming from.
我轉(zhuǎn)身看他是從哪過(guò)來(lái)的。
They turned around and looked at Tammy.
他們轉(zhuǎn)身看了看塔米。
He turned around and said “Again, I'm sorry. ”
他轉(zhuǎn)身說(shuō)道,“再說(shuō)一遍,我很抱歉”。
對(duì)話:
A: I think we're lost now.
我感覺(jué)我們迷路了。
B: Let's just turn around and go home.
我們沿著原來(lái)的方向回家吧。