臺灣籍旅美老師今天交給我們的句子是:
Even if you're tucked under a warm blanket, researchers find that a cool head is conducive to better sleep. Next, use light to your advantage. Your body has a natural sleep cycle regulated by exposure to light. So in the morning, get a nice dose of light to tell your brain that it's time to wake up.
即便你是蓋著溫暖的毯子,研究人員也發(fā)現(xiàn),頭部在較涼的環(huán)境里亦能有助于睡眠。再來就是,好好善用光線。你的身體有個(gè)天然的睡眠循環(huán)機(jī)制,它是透過接觸光線來進(jìn)行調(diào)節(jié)。所以早晨時(shí),接觸適量的光線便可告訴大腦,是時(shí)候該起床了。
學(xué)習(xí)重點(diǎn):
1.tuck 塞進(jìn)
tuck (v.) 塞進(jìn)
2.conducive 有助的
conducive (adj.) 有助的
3.advantage 有利條件
advantage (n.) 有利條件
disadvantage (n.) 不利條件
4.regulate 管理
regulate (v.) 管理
regulation (n.) 規(guī)章
5.exposure 暴露
exposure (n.) 暴露
expose (v.) 暴露于