Waiter: Yes? What's up, sir?
服務生:先生,有什么事兒嗎?
Sam: I'm sorry to say that what you gave was not the same thing I ordered. I want to have mango juice, but you seem to give me a wrong one. The taste of this drink is a little bit strange.
山姆:我得說啊,您給我的不是我點的。我點的是芒果汁,但是您好像給錯了。這杯飲料的味道有點兒奇怪。
Waiter: Oh, I'm sorry. Could you wait a moment? I'd bring it back and ask the chef to check it.
服務生:哦,對不起,您可以稍等片刻嗎?我把它拿回去,讓廚師核實一下。
Sam: Fine. Thank you so much.
山姆:好的,非常感謝你。
Waiter: Sir, the chef said this one is indeed made from mango. But he has made another mango juice for you. But we believe this would have the same flavor as that one.
服務生:先生,廚師說這款飲料確實是用芒果制成的。但是他又給您重做了一杯。不過,我們認為這杯和剛才的那杯是一個味道。
Sam: Oh, I'm sorry. They're of the same flavor.
山姆:哦,不好意思。味道是一樣的。
Waiter: Fine. If you have any other problem, please feel free to call me. Wish you have a lovely morning.
服務生:那行,如果您還有其他問題,歡迎隨時叫我。愿您有個美好的清晨。
Sam: The same with you.
山姆:你也一樣哦!