Steven: Julia, Julia, Julia. My darling Julia, what's wrong with you?
Julia: Steven, are you talking to me?
Steven: Yes, I have called you three times. What makes you in a daze?
Julia: I was thinking about the accident I saw in the morning. I was petrified when two cars collided. I witnessed the traffic accident.
Steven: Did someone get hurt?
Julia: A driver died instantly. The other one was badly hurt. A poor boy called Peter was killed in the accident too.
Steven: What a terrible accident! Who should be responsible for this traffic accident?
Julia: I think both. They drove too fast. What's worse, one of them was drunk.
Steven: Why do some guys like to drive so fast when they are drunk?
Julia: I don't understand. Maybe they feel they are okay and driving fast seems very cool.
史蒂文:茱莉婭,茱莉婭,茱莉婭。親愛的茱莉婭,你沒事吧?
茱莉婭:史蒂文,是你在和我說話嗎?
史蒂文:是啊,我已經叫了你3次了,是什么讓你想得這么出神?
茱莉婭:我在想我今天早上看到的那起車禍,兩車相撞的情景把我嚇呆了。我目睹了那次交通事故。
史蒂文:有人受傷嗎?
茱莉婭:一個司機當場死亡,另外一個受重傷。一個名叫皮特的可憐男孩也喪生了。
史蒂文:這事故太可怕了,誰要為這場車禍負責呢?
茱莉婭:我想雙方都要吧,他們開得很快。更糟的是,其中一個還喝醉了。
史蒂文:為什么有些家伙就是喜歡喝醉酒又開得很快呢?
茱莉婭:我也不懂,也許他們是認為自己能開吧,而且開快車似乎很酷。