臺灣籍旅美老師今天交給我們的句子是:
Look closely and you'll see parts that aren't there because you need them but because your animal ancestors did. No longer serving their previous function but not costly enough to have disappeared, these remnants of our deep history only make sense within the framework of evolution by natural selection.
你仔細看看就會發現,有些毫無用處的身體部位是因應動物祖先的需求而存在的。雖然這些部位跟以往的功能不同,但也不至于完全消失。我們深厚歷史下的這些遺跡在物競天擇的進化論下有跡可循。
學習重點:
1.ancestor 祖先
ancestor (n.) 祖先
ascending (adj.) 遞增的
descendant (n.) 子孫、后裔
descending (adj.) 下降的
2.costly 貴重的、寶貴的
costly (adj.) 貴重的、寶貴的
cost (n.) 費用、成本
3.disappear 消失、突然離開
disappear (v.) 消失、突然離開
appear (v.) 出現
appearance (n.) 外表
4.remnant 殘余
remnant (n.) 殘余
revenant (n.) 歸來的人
5.evolution 發展
evolution (n.) 發展
revolution (n.) 革命運動
6.selection 選擇
selection (n.) 選擇
election (n.) 選舉