日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 品牌英語口語 > 美國文化脫口秀 > 正文

美國文化脫口秀(文本+MP3) 第345期:楊絳對于英語學(xué)習(xí)者的意義

編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

今天的節(jié)目有些不同。楊絳先生走了,我是她的忠實讀者,借這期節(jié)目紀(jì)念楊先生。錢楊夫婦曾留學(xué)英國,是很早走出去的一代中國人。從他們身上,我們看到學(xué)英語、了解海外文化并非丟失自己的語言和文化。它反而能讓我們更了解并欣賞自己的文化;也能使我們思考如何讓這個國家、這個社會更好。我們生活在這個年代,有了更廣闊走出去看世界的機會,這應(yīng)該是中國未來重要的一股希望。


關(guān)鍵詞:

Renowned Chinese Writer Yang Jiang Dies at Age 104
Yang Jiang was a renowned Chinese playwright, author, and translator.

She wrote several successful comedies, and was the first Chinese person to produce a complete Chinese version of Don Quixote from the Spanish original.

Biography 生平

After graduating from Soochow University in 1932, Yang Jiang enrolled in the graduate school of Tsinghua University where she met her husbandQian Zhongshu. During 1935–1938, they went to Oxford and University of London for further study.
At that time, they had their daughter Qian Yuan (錢瑗). They returned to China in 1938. Both Yang and Qian went to academics and made important contributions to the development of Chinese culture.

楊絳對于英語學(xué)習(xí)者的意義

Works 著作
Widow (遺孀) of the scholar-novelist Qian Zhongshu, she wrote a memoir (自傳) called We Three (我們仨), recalling her husband and her daughter Qian Yuan (錢瑗) (1937–1997), who died of cancer one year before her father's death.
Another memoir penned by her is Six Chapters from My Life 'Downunder' (幹校六記), a lyrical and humorous record of the difficult times faced by Yang and her husband when they were sent to work on farms in the late '60s and early '70s during the Cultural Revolution.
In 1988, she published her only novel Baptism (洗澡), which was always connected with Fortress Besieged (圍城), a masterpiece (偉大的著作) of her husband.
At the age of 96, she surprised the world with her latest work Reaching the Brink of Life (走到人生邊上), a philosophic work whose title in Chinese clearly alludes to her late husband's collection of essays Marginalia to Life (寫在人生邊上).


最后,摘錄兩段楊先生晚年作品中的感想,與大家共勉:
“好的教育要啟發(fā)人的學(xué)習(xí)興趣”
我體會,“好的教育”首先是啟發(fā)人的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)的自覺性,培養(yǎng)人的上進心,引導(dǎo)人們好學(xué)和不斷完善自己。
“New experiences and new feeling everyday"
我也不知道自己如今身在境界第幾重。年輕時曾和社會學(xué)家費孝通討論愛因斯坦的相對論,不懂。
有一天忽然明白了:時間跑,地球在轉(zhuǎn),即使同樣的地點也沒有一天是完全相同的。
現(xiàn)在我也這樣,感覺每一天都是新的,每天看葉子的變化, 聽鳥的啼鳴, 都不一樣, 可謂是 “New experiences and new feeling in everyday."

重點單詞   查看全部解釋    
memoir ['memwɑ:]

想一想再看

n. 傳記,實錄 (復(fù)數(shù))memoirs: 回憶錄,自傳

 
revolution [.revə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 革命,旋轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)數(shù)

聯(lián)想記憶
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 產(chǎn)品,農(nóng)作物
vt. 生產(chǎn),提出,引起,

聯(lián)想記憶
humorous ['hju:mərəs]

想一想再看

adj. 幽默的,詼諧的

 
renowned [ri'naund]

想一想再看

adj. 有名的,有聲譽的

聯(lián)想記憶
masterpiece ['mɑ:stəpi:s]

想一想再看

n. 杰作

 
playwright ['pleirait]

想一想再看

n. 劇作家

 
biography [bai'ɔgrəfi]

想一想再看

n. 傳記

聯(lián)想記憶
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創(chuàng)性的,原版的

聯(lián)想記憶
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: ?1,| 工字钢理论重量| 2024厨房橱柜最新款图片视频| 蓝心妍的电影《极乐宝鉴》免费国语| 大尺度床戏韩国| 宫泽千春| 好好歌词| 宁桓宇个人资料简介| 金珊| 飞越情海| 香谱七十二图解| 超在线视频| 翁姆| 北京卫视今天全部节目表| 西班牙女郎| 蒋昌义| 红海行动2电影完整播放在线观看| 爱情岛论坛.| 历代高僧大德开悟诗100首| 美女主播性感热舞| 香港之夜免费观看视频完整版| 李采潭韩国| 雪合战| 河南省gdp城市排名| 首映式| 2013年9月份日历表| cctv6 节目表| 开国前夜 电视剧| 沙漠电影高清在线播放| 超级飞侠 第四季 动漫| 24点数学题目100道| 陈薇薇简介 个人资料| 《魔鬼天使》电影| 抖音网站| cetv3中国教育电视台直播| 心理健康《微笑的力量》ppt| 100以内加减法题库100题可打印| 美丽交易| 喜欢小红帽的原因怎么写| 大学生搜| 性视频免费|