日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 美國習慣用語 > 正文

美國習慣用語-第581:用詭計欺騙別人

編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

今天要講的三個習慣用語里都是以這個單詞為主的:dirty。Dirty在中文里的意思就是臟。好,現在先來介紹我們今天要講的第一個習慣用語:Dirty work。Dirty work從字面上來看好象是做很臟的工作。

實際上, 作為一個習慣用語,Dirty work并不是真的做象打掃廁所那樣很臟的事。Dirty work是指做那些讓人不愉快的,很討厭的,或者是很不討好的工作。

我們還是舉個例子來說明dirty work這個習慣用語是怎么用的。下面說話的人告訴他的朋友,他辦公室的一個同事很倒霉,因為他老是得做那些讓人討厭的工作。他說:

例句-1:I have to feel sorry for Jerry in our office; he's the poor guy who gets all the dirty work like stalling off creditors we owe money to and can't pay. The hardest part of his job is firing people - it isn't easy to tell them they're losing their jobs.

這個人說:我真是同情我們辦公室里的Jerry。 他總是得做那些令人討厭的工作,例如把那些借錢給我們的人打發走,因為我們欠了錢,可又還不了。他最難做的工作是解雇雇員。告訴別人他們丟了工作,這可不是容易的事。

******

我們今天要講的第二個習慣用語是:dirty trick. Trick這個詞有好幾種意思,在這里,trick的意思是手法。Dirty trick這個習慣用語是指采用欺騙別人的詭計。

Dirty trick這個說法從冷戰時期就開始出現了。當時是指為了獲得情報而采取秘密行動,或者是指國家之間在搜集情報的時候為了欺騙對方而采用的策略。現在,政治界,甚至商業界在欺騙或誤導競爭對方的時候也經常用dirty tricks這個說法。搜集情報的機構有時會用假的信息來誤導對方。下面說話的人舉了一個二次世界大戰時期的例子。他說:

例句-2:When the Allies landed in France, one of the dirty tricks used was to put a Royal Navy uniform on a dead man and drop the body near the coast. In his pocket were false plans to invade the coast far from the landing beaches at Normamdy.

這句話的意思是:當盟軍到法國的時候,他們用的一個手法就是給一個尸體穿上皇家海軍的制服,然后把尸體扔在海岸附近。衣服口袋里有假的登陸計劃,說盟軍要在離諾曼底登陸海岸很遠的地方上岸。

Dirty tricks這個習慣用語是在二次世界大戰時開始的,但是自從人類有戰爭以來,dirty tricks這種做法就已經存在。

******

我們今天要講的最后一個習慣用語是:down and dirty。 Down就是下面,down and dirty這個習慣用語是指在采取行動的時候不顧一般的行為準則,不考慮這一行動是否公平,是否正當。

這個習慣用語經常用描述那種依靠造謠,欺騙和誣蔑來獲勝的政治競選。下面講話的人告訴我們一個大城市競選市長的情況。他說:

例句-3:The papers all say this campaign was as down and dirty as any they can remember. Both sides circulated unfounded rumors and spread stories about the other candidate's personal life. The voters were glad when it was all over.

這個人說:各個報紙都說,在他們記憶中,這次競選是最爾虞我詐的一次。雙方都傳播一些毫無根據的謠傳,散布有關候選人私生活的消息。競選結束后,選民們都很高興,因為這次競選總算是過去了。

重點單詞   查看全部解釋    
invade [in'veid]

想一想再看

vt. 侵略,侵害,擁入

聯想記憶
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展開,傳播,散布,鋪開,涂撒
n.

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 運動,活動,戰役,競選運動
v. 從事運

聯想記憶
uniform ['ju:nifɔ:m]

想一想再看

n. 制服
adj. 一致的,統一的

聯想記憶
candidate ['kændidit]

想一想再看

n. 候選人,求職者

聯想記憶
unfounded ['ʌn'faundid]

想一想再看

adj. 無事實根據的,無基礎的,尚未建立的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 第五单元初试身手| 国有企业党建讲话原文| 如果云知道歌词| 庆余年2演员表全部员表| 姜洋| 写现代诗| 吴妍儿| 尸家重地演员表| 格子论文| 蒋祖曼| 天天快乐高清在线观看视频| 迷宫的十字路口讲了什么| 唐街十三妹| 《西游降魔篇》2| 鬼龙院花子的一生| 莴笋是发物吗| 日韩成人av电影77777| 安多卫视直播在线观看| 基础设施建设产业市场| 美女洗澡直播| 阳巧玥| 春风不问路| 南宝拉| 日记的格式四年级| 汤姆·塞兹摩尔| 欢乐的牧童钢琴谱| 徐少强全部电影| ,xx| 《流感》高清在线观看| 开国前夜 电视剧| 中央八套电视剧| 小敏家演员表| 伴生活| 刘浩存个人资料及简介| 念亲恩简谱| 十大高蛋白食物蔬菜| 洋葱电影| 真的爱你中文谐音歌词| game newage| 内蒙古电视台| meguri|