袖手旁觀------Look on with folded arms
大家好,歡迎來到小強英語!突如其來的云南魯?shù)榈卣鹪斐闪肆俣嗳擞鲭y,近百萬人受災,負責抗震救災的武警官兵們正在努力尋找著每一個生命的奇跡,而與此同時,社會各界的朋友們也都沒有袖手旁觀,紛紛伸出了援手。今天我們就來學習一下“袖手旁觀”怎樣表達。Look on with folded arms. It means to put the hands in the sleeves and look on.把手籠在袖子里,在一旁觀看,比喻置身事外、不協(xié)助別人。我們來看一下例句:
In that case we will not look on with folded arms.
在那種情況下,我們不會袖手旁觀。
How could you look on with folded arms when they were fighting bitterly ?
在他們苦戰(zhàn)的時候,你們怎么可以袖手旁觀呢?
其實,無論是發(fā)生地震,還是看見老人摔倒,作為有良知的人類,How can we look on with folded arms?好了,本期的節(jié)目就是這樣,我們下期再見!與小強互動,請上新浪微博@小強英語。
本欄目由可可英語原創(chuàng),未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載。