日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 可可口語 > 可可茶話會 > 正文

可可茶話會第305期:不完整的撲克牌

來源:可可英語 編輯:Canace ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 進入MP3音頻下載頁面  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

關鍵詞:not playing with a full deck非完好無缺狀態(tài),神志不清。
短語釋義:Deck這里指的是一付撲克牌,所以not playing with a full deck從字面解釋就是在打一付缺牌的撲克。想象一下一付缺牌的撲克能不能打得成牌呢? 當然不行,這就跟缺心眼的人辦不成事兒一樣。Not playing with a full deck這個短語常來比喻不是處于完好無缺的狀態(tài),而說一個人少了根筋或者說這個人有缺陷,則是指他神志不清。就像圖片里的文字not playing with a full deck=crazy。

情景領悟:
1. I want to be sure that everyone is playing with a full deck and that everyone can field any question asked.
我希望確認每個人都頭腦清楚并且可以回答提出的任何問題。
2. Have you noticed that old man who sits on a park bench all day talking to himself? I overheard him today and he's just talking nonsense. I'm afraid the poor guy isn't playing with a full deck.
你有沒有注意到整天坐在公園長凳上喃喃自語的那個老人?我偶然聽到他說的全是毫無意義的廢話,恐怕那可憐的家伙有點神志迷糊了。
本節(jié)目屬可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載

?

關鍵字: 習語 可可茶話會

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 崔在焕| 还珠格格第一部主题曲| 花落花开电影| 汤姆·威尔金森| 她的伪装 电视剧| 黑帮大佬和我的三百六十五日| 尤勇智的个人资料简介| 2006年全国一卷语文作文| 孙东杓| 龙争虎斗| amari| 电影世界冒险记| sarah brightman| 久久日韩精品嫩草影院| 强者世界| 秦皇岛电视台| heidi klum| 剑侠世界起源| 川岛海荷| 奖励员工的表扬通告怎么写| 成人在线播放视频| 抖音官网| 浙江卫视直播在线观看高清电视台| 历史试卷反思| 那年秋天| 降魔的| 767股票学习网| 街头霸王 1994 尚格·云顿| 龙岭迷窟演员表| 地铁女孩| kaori全部av作品大全| 高校新人| 文王一支笔的功效与作用| 蛇欲电影| h罩杯美女| 山上的小屋免费阅读小说全文 | 李美凤三级| 黄视频免费看网站| 首映式| 世界上最有杀气的国歌| 马路虫子图片|