關鍵詞:slap-happy 高興得暈頭轉向
短語釋義:今天的圖片上有一個很大的巴掌,文字是happy slap。其實今天我們要說到的短語是slap-happy,注意兩個單詞中間有連字符連接。Slap用巴掌拍擊。Slap happy原來出自拳擊運動,說腦袋多次遭到打擊因而暈頭轉向的那種人。Slap-happy這個短語呢現在也常用來指人昏頭昏腦的,但是卻不是因為受到某種打擊,而是被幸福或者勝利沖昏了頭腦,其實也就是是高興得暈頭轉向的意思。
情景領悟:
1. The baby was born a month ago but Mark is still slap-happy about it.
小寶寶是一個月前出生的,但是馬克至今還樂得暈呼呼的。
2. It was a slap-happy March evening.
這是一個令人陶醉的三月的夜晚。
本節目屬可可原創,未經許可請勿轉載
您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 可可口語 > 可可茶話會 > 正文
加載中..

- 閱讀本文的人還閱讀了:

上一篇:可可茶話會第273期:負鼠的偽裝