各位親愛的可可網(wǎng)友們,歡迎您走進我們今天的《說法話茬》教室。
上期習題:否需要使用虛擬語氣來翻譯下面的2個中文句子:
1. 要不是你,我就走迷路了。
2. 假如沒有你幫忙,我興許會失敗。
習題答案:我們中文中如果出現(xiàn)“要不是......就........”這樣的說法,就要使用虛擬語氣。
1. But for your help, I might have failed.
2. I'd have been lost but for you.
習題目的:通過這個練習,是要讓我們知道有but for這個復合介詞的話,一是:句子需要使用虛擬語氣。二是but for后面講述的事情是指在過去發(fā)生的,謂語結(jié)構(gòu)要使用過去完成時態(tài)。
今日課題:Yesterday I did nothing but to write the new words.
這句話要表達的意思是:昨天我什么事情都沒做,只是寫了些新詞。在這個句子中使用do nothing but來表示“什么事情都沒做只是做了某事”,那么but后面直接跟動詞原形,不要用動詞不定式。
因此,我們今天分析的病句正確表述為:
Yesterday I did nothing but write the new words.
我們今天的學習就到此結(jié)束了, 希望您有所收獲。I am Juleit. See you tomorrow.