日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 商務職場 > 白領的一天 > 正文

白領的一天 場景120:處罰教導員工 A step too far

編輯:Jasmine ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

Disciplining a member of staff 處罰教導員工

Narrator: 歡迎回到Tip Top貿易公司。 新員工Rachel可讓Anna頭疼了,做錯了好幾件事情。讓我們聽聽 Anna 準備怎么辦。
Tom: Right, we've definitely got to do something about Rachel…definitely…only, I'm a bit busy at the moment.
Denise: Sorting out your dinner date are you Tom?! So Anna, have you spoken to Paul about this?
Anna: Yes I have but he didn't do anything. Denise. Hmm, well he is your boss so I think you've got to speak to him again. Take him some biscuits, that might get his attention.
Anna: Well, I'll try.
Denise: Oh and keep notes of you have a record of your conversation.
Anna: Denise, you're amazing. But where have the pens gone to?
Denise: That is strange — we all seem to be losing our pens. Here, use this old pencil.
Anna: Thanks.
Narrator: Anna. 向上司正式提出對 Rachel 的不滿, 你覺得你能做得到嗎?
Anna: Not really but what else can I do? She is spoiling all the work I've been doing.
Narrator: 那到也是。OK, 你可以告訴 Paul 事實情況,你要他采取行動解決問題。
Anna: OK. Right, here goes.
Paul: Come in.
Anna: Hi Paul. I really need to speak to you about Rachel. She really is messing things up…Paul?
Paul: Sorry, just counting my biscuits. What were you saying? Rachel? Great girl, isn't she?
Anna: No she's not.
Paul: Oh.
Anna: Paul, she's already sent out the wrong order and now she's upset our new client. Plus, have you seen the way she dresses? I'm not happy and I think you've got to take some action.
Narrator: Wow, Anna, 真有你的! 不過別偏題了, 保持職業化。
Paul: Well I'm sure Mr Socrates would disagree with you. Look, if she is as bad as you say then I'll give you my permission to discipline her — give her a warning.
Anna: What! Me?
Paul: You know what's she done wrong so tell her not to do it again…and besides, I've got an important meeting to go to and they usually have those delicious shortbread biscuits. (WALKING AWAY) So …I'll leave it with you then? (DOOR SHUTS)
Narrator: 這是個廢物老板!Anna 接下來怎么辦,你覺得你能做到嗎?
Anna: Not really. What am I going to say?
Narrator: 要教導別人可不是件容易的事兒。 你得保持冷靜,職業化。
告訴 Rachel 她犯了一些非常嚴重的錯誤 "you've made some serious mistakes",
她需要在聯系任何客戶之前先征得你的同意 "you need to consult me before you contact any of our clients."
給她一個口頭警告這種錯誤不能再犯了,否則你將向領導匯報 "these mistakes cannot happen again otherwise I will have to refer the matter to someone higher."
這樣的做法是非常正式的人事管理步驟,不過也沒其他辦法了。
Anna: Oh it's all very serious but I suppose I've got to do it.
Narrator: Good luck!
(DOOR OPENS)
Rachel: Anna! Darling! What's wrong? I saw Paul and he said you're in a bit of a mood.
Anna: It's not a mood Rachel. Can we talk please…now?
Rachel: Yeah sure. Let's sit here, shall we?
Anna: I wanted to let you know that you've made some serious mistakes.
Rachel: Oh!
Anna: You have really upset our new client — and you think it's OK to sell second-hand plastic oranges.
Rachel: Calm down. It's business, darling.
Anna: It's not good business Rachel. These mistakes cannot happen again. If it does I will have to take matters higher and it could result in disciplinary action.
Rachel: Oh! You're quite scary for a short girl.
Narrator: Well Done! Anna 保持了在困難情形下冷靜的態度。希望 Rachel 知道自己應該做什么了吧。 以下是給人口頭警告時可能用到的語言…
You've made some serious mistakes.
You need to consult me before you contact any of our clients.
These mistakes cannot happen again otherwise I will have to refer the matter to someone higher.
Narrator: 不知道 Rachel 的反應是什么。
(LIFT OPENS)
Tom: Oh hello, Rachel.
Rachel: Tommy boy. Come give me a hug. (SOUND OF PENS FALLING OUT OF HANDBAG) Oh!
Tom: Our pens! All our pens! You've been stealing them! Rachel!
Paul: (DOOR OPENS) What's going on…I say what are all those pens doing on the floor?
Denise: They're from Rachel's handbag. She's been stealing them!
Paul: Right, well, could I see you in my office please Rachel.
Anna/Tom/Denise: Gasp!
Narrator: 原來 Rachel 竟是公司文具的盜賊,是偷筆大盜。這將意味著什么呢?Find out next time 我們下次節目再見。

聽力挑戰:

Who stole all the pens? 誰偷了公司的筆?

上期答案:
Denise 和 Tom 都掉了什么東西?
Their pens

重點單詞   查看全部解釋    
disagree [.disə'gri:]

想一想再看

v. 不一致,有分歧,不適應,不適宜

聯想記憶
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 會話,談話

聯想記憶
plastic ['plæstik, plɑ:stik]

想一想再看

adj. 塑料的,可塑的,造型的,整形的,易受影響的

 
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心煩的,苦惱的,不安的
v. 推翻,

聯想記憶
consult [kən'sʌlt]

想一想再看

v. 商討,向 ... 請教,查閱

 
permission [pə'miʃən]

想一想再看

n. 同意,許可,允許

聯想記憶
narrator [næ'reitə]

想一想再看

n. 敘述者,講解員

 
discipline ['disiplin]

想一想再看

n. 訓練,紀律,懲罰,學科
vt. 訓練,懲

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: cctv第一剧场频道| 山东教育电视台直播| 张小婉身高体重| 新红楼梦(香港)| 电影白蛇传| 远景山谷1981免费版| 戴夫·巴蒂斯塔| 为奴12年| remember11| 男女小视频| 只要有你还珠格格| 新藤惠美| 贝加尔湖畔钢琴谱| 出轨的女人电影| 蜡笔小新日文| 西藏藏语卫视| 必修一英语电子课本外研版| 视频污污| 王渝萱主演的电影大全| 1905电影网| 灰姑娘电影| 女孩们的周末| 下载抖音正版| 陈学冬演过的电视剧有哪些| 集体生活成就我教学设计| 白雪公主国语免费观看中文版| 电影《波丽露》免费观看| 板谷由夏| 座头市 电影| 手机抖音网页版入口| 中华英雄何润东| 电影《48天》免费观看全集| 少女免费观看完整电视电影| 诈欺游戏电影| 脚部反射区图解大全高清| 樊城电影| 石隽| 教育部全国青少年普法网答案| 李莉莉| 孤战迷城电视剧剧情介绍| 林仔仔|