日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰(zhàn)口語 > 美國習慣用語 > 正文

美國習慣用語-第350期:和"脖子"相關的習語(2)

編輯:echo ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

我們還要講兩個由neck這個詞組成的習慣用語。第一個是:stick one's neck out。在這個習慣用語里stick是個動詞,意思是"伸"。這樣看來stick one's neck out就是伸出脖子來。這個習慣用語很可能來自宰雞的時候雞伸長脖子叫喚,反倒正好給人下刀的機會。當然這個習慣用語是作比喻用的。

我們來聽個例子。說話的人同意幫他同事一把,因為這位同事年輕莽撞,老跟他們的老板鬧別扭。這回又跟老板鬧僵了。

例句-1:Okay, I'llstick my neck outone more time and ask the boss to give you another chance, but if you get yourself in hot water again, you'll have to find your own way out - understand?

他說:好吧,我就再冒險為你出一回頭,去要求老板再次給你機會,但是如果你再惹上麻煩的話,那我可就幫不了你了;你得自己解決,懂嗎?

從這段話里可以聽出這個同事和老板關系相當緊張,而且似乎常會跟老板鬧別扭,所以到老板面前為他求情并不容易,弄不好惹火了老板連為他說話的人都一起遭殃。所以這里他說,stick my neck out意思帶有"做難免給自己招惹麻煩的事。

我們再聽個例子。這段話在回顧美國前總統(tǒng)布什不慎失言,日后給自己惹上了麻煩。

例句-2:During his campaign in 1988 Mr. Bush reallystuck his neck outwhen he promised he would never raise taxes. Then, two years later it hurt him politically when he had to raise them.

布什在1988年競選時保證決不增加稅收。這真是不慎失言。兩年后他卻不得不提高稅率。他的失言在政治上對他很不利。

這里的stuck his neck out意思還是"不明智的舉動給自己惹上麻煩"。

******

我們再學個習慣用語:neck of the woods。 Woods是樹林,neck雖然通常解釋脖子,但是卻也可以解釋狹長的地帶,所以neck of the woods字面意思就是一片樹林地帶。但是習慣用語neck of the woods通常指大城市以外的某特定地方。

我們來聽個例子,美國許多居民區(qū)都有志愿人員組成"社區(qū)糾察隊",來幫助維持本地治安,使之不受不良分子的騷擾。在這樣的制度下,鄰居們看到形跡可疑的人在附近閑逛,就會互相告知,而社區(qū)糾察隊員也會盤問可疑對象。這就是我們要聽的例子:

例句-3:I don't think I've ever seen you around here, stranger. Tell me, whatneck of the woodsdo you come from?

這個糾察隊員對那陌生人說:我覺得在這一帶從沒見過你。告訴我你是打哪兒來的?

這里neck of the woods意思就是某一地方。剛才這名糾察隊員的口氣似乎不那么友好。

我們再聽個例子,說話的人可就友善多了。這段話發(fā)生在美國西部的一家加油站。兩輛汽車在這兒相逢,巧的是他們的車牌顯示他們都來自中西部的農業(yè)地區(qū)依阿華州。其中一名駕駛員首先發(fā)現(xiàn)了這一點。于是他在招呼另一輛車上的司機。

例句-4:Friend, I see you come from Iowa. You know, I'm from Iowa too! Whatneck of the woodsdo you come from back home? - Anywhere near Oscaloosa? I live on a farm near Oscallosa myself.

他說:朋友,我看你是從依阿華州來的。你知道嗎,我也打那兒來。你的家鄉(xiāng)在什么地方?是不是靠近Oscaloosa? 我就住在Oscallosa近邊的一個農場上。

這兒neck of the woods也是指特定地點。Neck of the woods通常不指大城市內的地點,一般用來說鄉(xiāng)鎮(zhèn)地區(qū)的某一地方。

重點單詞   查看全部解釋    
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,桿,手杖
vt. 插于,刺入,豎起<

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 運動,活動,戰(zhàn)役,競選運動
v. 從事運

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 女生被艹在线观看| 小姐资源| 汤姆·塞兹摩尔| 纵情四海| 楼下的房客到底讲的什么| 87版七仙女台湾| 小学智力测试题100题| 意大利诱惑| 初中生物会考真题试卷| k总直播间| 珠帘玉幕一共多少集| 颂赞诗歌| 免费看黄网站在线| 奶粉罐回收多少钱一个| 三年片电影| 最爱电影完整版在线观看免费高清 | 陈浩民演的电视剧大全| 黄秋生的电影| 七令诡事录 电影| 养小动物的作文| 温子仁电影| 夜班护士电影在线播放免费观看高清版| 刘慧| 苑琼丹三级| 91自拍网| 精灵变粤语| 怎么操女人| 徐一航的电视剧叫什么| 北京卫视电视节目单| 梁祝《引子》简谱| 王若涵| 快乐到底| 尤克里里指弹谱| 金三角电影| 《高校教师》日本电影| 四年级上册第七课的生字拼音| 生活片一级| 甘婷婷照片| 一元二次方程实际问题| 在线电影免费| 武朝迷案|