日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 美國習慣用語 > 正文

美國習慣用語-第308期:和nest有關的習語

編輯:Rainbow ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

我們上次講了兩個由nest組成的習慣用語, foul your own nest有破壞自己的名譽,家丑外揚等意思,stir up a hornet's nest意思是樹敵招怨,自找麻煩。今天我們還要講兩個以nest為關鍵詞的習慣用語。第一個是:Feather your own nest。Feather這個詞作動詞的時候可以解釋鋪墊羽毛。那么feather your own nest就是在自己的窩里鋪上羽毛了。想象一下墊上松軟羽毛的小窩該是多么舒服啊。這可真是為自己的安樂考慮周到了。

當然我們不能只看這個習慣用語的字面意義。讓我們聽一個例子來體會它的含義吧。這段話說的還是我們上次提到的CIA officer,也就是美國中央情報局的那個工作人員。他為前蘇聯提供機密情報終于落網。這件事使說這句話的人大為煩惱。

例句-1:I thought security at CIA was good and tight. How come this guy could spy for Russia for so long and feather his own nest with millions of dollars for Moscow? It's really hard to believe.

他原來的想法是中央情報局的安全防衛措施一定既完善又嚴密,沒想到事實卻并非如此。否則那個中央情報局官員怎么有機會長年累月地為莫斯科提供機密情報,并得到幾百萬美元的報酬中飽私囊呢?這簡直令人難以置信。

從這例子我們可以看出feather your own nest意思是中飽私囊。換句話說是謀求個人利益

好,我們再來聽一個例子。這是在說一個律師怎么會遭到法律制裁的。他受Green先生的委托執行遺囑,卻耍弄了欺騙手段。好,我們一起來聽吧。

例句-2:In his will Mr. Green told this lawyer to use his money after he died to build a hospital for the poor. But the lawyer feathered his own nest by using the money to buy two apartment buildings for himself. Green先生在遺囑中要這個律師在他身后用他的錢為貧民造一所醫院,但是律師卻拿這筆資金營私,為自己買了兩棟公寓大樓。

在這個例子里feathered his own nest是營私自肥、中飽私囊的意思。

我們今天要學的第二個習慣用語是: empty nest。 照字面意思來看empty nest是空巢。鳥兒筑巢下蛋孵出一窩吱吱喳喳的小鳥。在鳥爸鳥媽的精心哺育下小鳥羽翼豐滿就離開父母紛紛飛去獨立生活,留下老爸老媽獨守空巢,就是empty nest。然而這個習慣用語常常用來比喻人的生活。例如下面這段話是一個人在跟他的鄰居談孩子離開家去上大學時孤獨冷清的感受。好,我們來聽這段話吧。

例句-3:Your only boy is leaving home pretty soon for college, isn't he? It's going to be tough for the first couple of months once you're left alone in an empty nest, I tell you. It was certainly hard for me! 你的獨生兒子不久要離開家去上大學了是嗎?告訴你吧,在你孤零零守在空蕩蕩家里的時侯頭幾個月你可不會好受。我親身體會到那段日子確實很難熬。

這個鄰居的獨子快離開家去大學念書了,說話的人以過來人的身份談自己的親身體會,所謂empty nest究竟是什么樣的感覺呢? 讓我們再聽一遍用慢速說的這段話。邊聽邊體會empty nest指什么。

可見empty nest是用來形容子女長大成人離開老家后父母的落寞感受。好,讓我們再聽一個例子。這個例子里習慣用語empty nest加上了后綴-er, 成了empty-nester。這是什么意思呢?讓我們邊聽下面的例子邊仔細推敲。這是一個房屋經紀人在推銷他分套出售的新公寓大樓。好,我們來聽吧。

例句-4:We get a lot of empty-nesters moving into this area. They sell their big houses they don't need after their children leave and come here. Warm weather, clean air, nice people, no crime, everything! The perfect place for you! 我們這個地區來了好多兒女不在身邊的老人。孩子離家后,他們賣了已經多余的大房子,來到這里。這兒氣候溫和、空氣新鮮、民風純樸、罪行絕跡,俱備一切令人向往的東西,是你最理想的地點。

重點單詞   查看全部解釋    
spy [spai]

想一想再看

n. 間諜,偵探,偵察
vt. 偵探,看到,找

 
stir [stə:]

想一想再看

n. 感動(激動,憤怒或震動), 攪拌,騷亂

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防護措施,保證,抵押,債券,證券

 
feather ['feðə]

想一想再看

n. 羽毛,心情,種類,服飾
vt. 用羽毛裝

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 池田夏希| 隐藏的真相| 电影 英雄| 武汉日夜| 向阳花图片| 得闲谨制| 飞虎神鹰1-42集免费| 鲁班书咒语大全| 松雪泰子| 痛风能吃豆腐吗| 九龙城寨在线观看| cctv17节目表今天| 高一英语单词表电子版| .和平精英| 皮皮虾影视| 乔治福尔曼| 二年级53天天练语文上册答案 | 黄视频免费网站| 婴儿睡眠时间对照表| 老司机avhd101高清| fate动漫| 成人免费视频在线播放| 中国少先队队歌歌词| 张子恩| 延禧| 黑衣人| 碑文格式范例 墓碑图片| 《高校教师》日本电影| 后悔造句二年级| 谢金燕个人资料简介| 拂乡心| 高地1—36集电视剧免费观看剧情| mc水观音| 变态视频在线观看| cctv16体育台节目表| 闺蜜之夏 电影| 彩云曲 电影| 大森元贵| 男生女生向前冲第六季2014| 我是传奇 电影| 护送钱斯|