日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 商務職場 > VOA商務禮節美語 > 正文

商務禮節美語第5期:砍價(2)

編輯:Rainbow ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

Gina帶美國老板Jason去購物,Jason讓Gina教他砍價。

Jason: So what's the general amount that they mark up by? Thirty percent? Forty? 所以他們一般會抬高原有價格的百分之多少?30%?40%?

G: They could mark it up seventy percent or even one hundred! That's why you've got to have an in-depth working knowledge of local prices—that way, if they quote an outrageous price, you can just laugh. 他們會抬高70%,甚至100%! 這就是為什么你要深入地了解行情的原因——那樣的話,你可以了然于胸了,如果他們提出載人的高價。

Jason想知道購物中心商品標價一般要比合理價格高出多少,mark up是把抬高價格的意思,相反的,mark down 則是減價銷售。Gina說,有時價格會故意標高70%,甚至100%。這也就是為什么要了解當地的價格行情,have an in-depth working knowledge of something,是深度了解的意思,in-depth is spelled i-n in, and d-e-p-t-h, depth, in-depth,這樣如果別人quote an outrageous price,抬出宰人的高價,outrageous is spelled o-u-t-r-a-g-e-o-u-s, outrageous, 意思是超乎尋常的,另外需要注意的,要價動詞用的是quote, q-u-o-t-e, quote.

J: In America we generally can't get away with bargaining in many shops. The prices are listed on the price tag and that's that. Sometimes you can get a discount, but it's usually never more than ten percent or so. 在美國,我們通常在許多店里面是不能還價的。價格標簽上的價格就是它實際的價格。有時,你可以得到折扣,但是大多不會低于九折。

G: In China, pretty much all prices are negotiable. Some vendors tell me they actually respect buyers who can drive a hard bargain. 在中國,很多價格都是可以商量的。有些賣主告訴我其實他們是很期待買家砍價的。

J: That's interesting. 真有意思。

Jason說,在美國,商店都是明碼標價,The prices are listed on the price tag. Price tag,是價格標簽的意思,有時也能享受優惠discount, discount,是減價、打折的意思,但是一般很少超過百分之十。Gina說,在中國,幾乎所有價格都可以砍,negotiable is spelled n-e-g-o-t-i-a-b-l-e, negotiable,是可以商量的意思。有些賣主甚至更瞧得起會砍價的買主,drive a hard bargain,是固定用法,意思是會砍價。

G: Yes...but of course the seller will always try to win the bargaining battle...that's the nature of the game. 是的……但是當然了,賣家總是會盈利的……這是自然法則。

J: Yeah, it is like a game, isn't it? Both people are bluffing, just like in poker. 是的,這就像是場博弈,對嗎?雙方都在虛張聲勢,就好像在玩撲克牌。

G: That's right. But you have to get a sense of where the bottom line is. After a while you learn to recognize a look in the seller's eyes that says: I'm really not going to go any lower. 正確,但是你要清楚底線是什么。你要學會讀懂賣家的眼神,是不是表示出他真的不會再降價了。

確實,砍價就象打牌,討價還價的雙方都要虛張聲勢,bluff is spelled b-l-u-f-f, bluff, bluff,是虛張聲勢的意思。Gina 說,沒錯,關鍵是要識別賣主的底線,bottom line,要能從賣主的眼神里看出,他真的不會再降價了。

重點單詞   查看全部解釋    
discount ['diskaunt]

想一想再看

n. 折扣,貼現率
vt. 打折扣,貼現,不重

 
quote [kwəut]

想一想再看

n. 引用
v. 引述,舉證,報價

聯想記憶
bluffing [blʌʃiŋ]

想一想再看

n. 褶邊裝置;詐騙;唬弄 v. 欺騙;嚇唬(bluff

 
negotiable [ni'gəuʃiəbl]

想一想再看

adj. 可磋商的,可轉讓的,可通行的

 
recognize ['rekəgnaiz]

想一想再看

vt. 認出,認可,承認,意識到,表示感激

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 高校新人| 菠萝菠萝视频在线观看| 春闺梦里人电影在线观看| 蛮荒的童话 电影| 吻戏韩剧| 美女网站免费观看视频| 护航 电影| 死神来了电影| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频| 二年级竖式计算天天练| 红海行动2电影完整播放在线观看| 陈诗雅韩国| 假面骑士响鬼| dnf代码大全| 快点受不了了| 抖音官方| 林祖辉| 奇门遁甲电影免费观看完整版| 基础设施建设产业市场| 追诉电视剧| 拔萝卜电视剧在线观看| 风筝 电影| 挠60分钟美女腋窝视频| 让我听懂你的语言歌词| douyi| 贤妻良母电影经典片| 大学生国防论文2000字| 邓布利多之谜电影| 招领启事的格式| 腰带之下| 杨子姗赵又廷演的电影叫什么| 勇士之门 电影| www.五月天| 龙岭迷窟演员表| 保镖1993在线观看| 美女自卫网站| 绝岭雄风| 我和我的祖国钢琴谱完整版| 电影 英雄| 纸牌屋电影| 陈一龙是哪部电视剧|