日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)口語(yǔ) > 實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ) > 日積月累學(xué)口語(yǔ) > 正文

日積月累學(xué)口語(yǔ):讓你在辦公室人氣飆升的口語(yǔ)

編輯:Rainbow ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

1. What are you up to? 你正在做什么?

假設(shè)你在辦公室想跟同事溝通下工作情況,又怕耽誤對(duì)方的工作,就可以先問(wèn)同事"In the middle of something?"(你在忙嗎?)如果對(duì)方回答"Kind of."(算是吧。)這時(shí)你就可以繼續(xù)你的談話(huà)了,比如可以做一下談話(huà)前的“熱身”,問(wèn)對(duì)方:"What are you up to?"(你最近在忙什么啊?),然后再展開(kāi)你想溝通的話(huà)題。
另外美國(guó)人見(jiàn)面時(shí)常用的問(wèn)候語(yǔ)"What's up?"就與"What are you up to?"在意思方面很接近,都是問(wèn)“你最近在做什么啊?”但是需要注意一點(diǎn):語(yǔ)氣的不同所表達(dá)的意思也不相同,比如你發(fā)現(xiàn)在未經(jīng)你允許的情況下,別人正在你的辦公桌上亂翻,就可以過(guò)去責(zé)問(wèn)他"What are you up to?"(你正在搞什鬼?)。除此以外"What are you up to?"還有其他意思,比如你的同事正在完成某個(gè)項(xiàng)目,你就可以說(shuō)"What are you up to?"(目前進(jìn)展如何?)當(dāng)然"What are you up to?"與"What are you doing?"意思基本相同,可相互取代,但是多變的表達(dá)方式會(huì)令你在工作期間的交流中顯得更加出彩。

2. In the middle of something? 你正在忙嗎?

  在上面已經(jīng)提到了In the middle of something? (你正在忙嗎?)這句話(huà),慣用的說(shuō)法是"Are you busy?",但是死啃一種說(shuō)法顯然過(guò)于單一化,把眼界放廣一點(diǎn),對(duì)于同一個(gè)概念要有不同的變化。如果你經(jīng)常用"Are you busy?",不妨換成"In the middle of something?",因?yàn)檫@句話(huà)的意思更為準(zhǔn)確,比較接近于"Are you busy right now?"(現(xiàn)在是不是正在忙?)而"Are you busy?"的含意不僅可以解釋為“現(xiàn)在是不是正在忙?”也可指“最近忙不忙?”。如果你除了"Are you busy?"之外,還懂得用"In the middle of something?"相信別人一定不會(huì)小看你的英文能力。

3. Maybe I'm going out on a limb, but I think we still have to invest it. 或許這么作有點(diǎn)冒險(xiǎn),但我想我們還是要投資它。

提到冒險(xiǎn),一般人會(huì)想到用 "It's risky" 或 "It's dangerous." 但是囗語(yǔ)上美國(guó)人喜歡說(shuō) "I'm going out on a limb." 來(lái)表示這件事需要冒險(xiǎn)。“limb”原意是指樹(shù)枝,想象當(dāng)你爬樹(shù)時(shí)爬到小樹(shù)枝上去了,你是不是不知小樹(shù)枝什么時(shí)候會(huì)斷掉?這種不確定的危機(jī)感,就是為什么美國(guó)人要用 "Go out on a limb." 來(lái)表示冒險(xiǎn)的原因了。

4. "Please give us your comments." 請(qǐng)多提寶貴意見(jiàn)。

通常在會(huì)議或商務(wù)洽談結(jié)束時(shí),中方的人出于客套或者希望讓對(duì)方提出自己的建議,總是愛(ài)把“請(qǐng)多提寶貴意見(jiàn)”掛在嘴邊,但是如果只按詞面意思進(jìn)行翻譯,麻煩很容易就會(huì)來(lái)了。比如直譯為:"Please give us your valuable comments",那么很可能對(duì)方會(huì)認(rèn)為你在暗示他:你的意見(jiàn)應(yīng)該是valuable的,否則就請(qǐng)“免開(kāi)尊口”。正確的譯法應(yīng)該是:"Please give us your comments."或"We welcome your comments."這樣對(duì)方才會(huì)把想提的建議痛快地說(shuō)出來(lái)。

5. Probably. It's still up in the air. 大概吧。不是太確定。

在工作中也許你會(huì)遇到這樣的情況:自己已經(jīng)很努力了,但是項(xiàng)目仍沒(méi)有太大進(jìn)展,或是上司遲遲不給予支持。這時(shí)或許有人會(huì)出于關(guān)心問(wèn)你“項(xiàng)目有起色沒(méi)?”但面對(duì)自己不能掌握的事情,顯然沒(méi)法回答這個(gè)問(wèn)題,只能聽(tīng)天由命。這時(shí)你就可以回答“It's still up in the air。”

另一種情況就是與別人約會(huì)時(shí)被熟人撞上,私下里別人問(wèn)起是否在談戀愛(ài)時(shí),你也可以小小地賣(mài)下關(guān)子說(shuō): "It's up in the air." (八字還沒(méi)一撇呢!) 其他的同義句還有: "I haven't decided yet."及"I haven't made my mind yet."等。

6. That's OK. 不用了。

不要小看這個(gè)簡(jiǎn)單句子的用途,因?yàn)楹芏嗳税?quot;That's OK." 和 "OK."誤認(rèn)為意思相同,但實(shí)際上這兩個(gè)句子的意思完全不同。如果有人問(wèn)你需不需要某物或做某事,你回答 "That’s OK." 就是“不要”的意思,而答 "OK." 是“要”的意思。當(dāng)別人說(shuō) "That's OK."時(shí),就有"I'm fine." (我很好,你不用操心)的意思,言下之意就是“你不用麻煩了,我會(huì)照顧我自己” 。所以要記住, "That's OK." 其實(shí)有“沒(méi)關(guān)系,無(wú)所謂”的意思,所以如果你想很堅(jiān)定地拒絕別人準(zhǔn)備遞過(guò)來(lái)的飲料,可以說(shuō) "That's OK. I don't need anything to drink."

7. He's out for lunch. 他出去吃午餐了。

在同事出去吃飯的時(shí)候,他辦公桌上的電話(huà)剛好響起,這時(shí)你該跟對(duì)方說(shuō)什么?如果按照中文的詞面意思翻譯成"He went out for lunch."是不符合美國(guó)人的溝通習(xí)慣的,通常他們都會(huì)說(shuō)“be out for something”,套用一下就是"He is on lunch." 如果別人要找的人不在工位上,但是你也不知道他去了哪里,還可以用try again/ call again或call back/ try back 的說(shuō)法。還可以建議別人"Why don't you call back in 10 minutes?"(你為什么10分鐘后再打來(lái)呢?)或者請(qǐng)對(duì)方留言"May I take your message?"(你可以留言嗎?)

8. "You're in the pink !"你的氣色真好!

如果同事或上司近來(lái)工作格外順利,往往人逢喜事精神爽,氣色也會(huì)跟著變好,這時(shí)如果夸贊一下對(duì)方,會(huì)給人留下不錯(cuò)的印象。要想說(shuō)人“氣色好”。 “you look fine !”當(dāng)然不錯(cuò),可如果你說(shuō)”you're in the pink !”就更妙了。在英語(yǔ)口語(yǔ)中,表示顏色的詞用起來(lái)非常形象生動(dòng)。

9. Just right place, right time. 只不過(guò)是“天時(shí)地利”而已。

如果意外得到了一個(gè)令人羨慕的美差,大多數(shù)的人都會(huì)直接反應(yīng)出lucky這個(gè)詞. 但其實(shí)關(guān)于幸運(yùn)的表達(dá)方式還有很多,比如"Just right place, right time." 里面就有中文中“天時(shí)地利人和”的意思。如果你沒(méi)費(fèi)什么力氣就得到了某樣?xùn)|西,也可以很瀟灑地說(shuō)"Just right place, right time, no big deal." (只不過(guò)時(shí)間地點(diǎn)剛好對(duì)了而已, 沒(méi)什么大不了的)

10. Same here. 我也是。

如果你認(rèn)同某個(gè)人的觀點(diǎn),又不想重復(fù)一遍,一般大多數(shù)人都會(huì)用"Me too."或"So do I."來(lái)表達(dá)。但是這些表達(dá)方式已經(jīng)被大家用“濫”了,比較酷的做法是用"same here."去代替前面提到的兩種說(shuō)法,因?yàn)橐馑纪耆韧酝耆槐負(fù)?dān)心因歧義引起的誤解。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
valuable ['væljuəbl]

想一想再看

adj. 貴重的,有價(jià)值的
n. (pl.)貴

聯(lián)想記憶
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會(huì)議記錄,(復(fù)數(shù))分鐘

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯(lián)想記憶
limb [lim]

想一想再看

n. 枝干,樹(shù)枝,肢體
vt. 切斷(樹(shù)枝,手

 
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 罗志祥小猪视频app全部| 陈建斌电影| 蒋祖曼| 肚子上拨罐能减肥吗| 理发师的情人电影| 守卫者2| 祝妈妈生日快乐英文| 湿身美女| 《一点》歌词完整版 | 《韩国小姐》| 保姆欲望| 水浒传老版83全集免费下载| 日本电影芋虫| 720lu在线观看| 斯科| 新手驾到综艺免费观看完整版| 让我们的家更美好教学设计 | 韩国电影《爱欲》| 驱魔保安| 永远的牧歌简谱| 抗日老电影400部| 美丽交易| 香水有毒微电影无删减完整版| 唐安琪现在怎么样了| 好看电影网站免费看| 寄宿生韩国电影| 电影白夜行| 丰满美女| 爱欲1990未删减版播放| spec结| 日本尺度| 冒险王2| 白上之黑| 棉袜vk| 女人香韩国电影| 秀场视频高清完整版| 大兵相声小品蠢得死| 性感的护士| 家庭理论电影| 孽子 电影| 风月宝鉴电影剧情解析|