The agreement is to be fully prepared 備好協議待簽
A:I'm here to sign the agreement.
B:I'm sorry. The agreement hasn't been fully prepared. It will be ready by tomorrow.
A:Can youspeed it upand let us have it today?
B:I'lltry my best. Here is the draft. Would you please go over it and see if any modifications are needed?
A:Let me have a look, well, it contains basically all we have agreed upon.
B:How about the terms concerning packing?
A:I don't think so.
B:If you totally agree, I'll type the agreement this evening andhave it duplicatedfor signature.
A:That's fine.
重點講解:
1. Speed up 加快速度 例如:We have sped up the production, 我們已經加快了生產速度。
2. Try one's best (to do sth) 盡力做某事 例如:I'll try my best to complete the work. 我會盡力完成工作的。
3. Have sth duplicated 將......復印 to have sth done 讓某人做某事
例如:We have the machine repaired. 我們請人把機器修好了。
漢語翻譯:
A:我前來簽署這份協議。
B:對不起,協議還沒有完全準備好,請等到明天。
A:你能否加快一點,讓我們今天拿到這個協議?
B:我一定會盡力。這是協議的草稿。您先過目一下,看是否還有需要補充的內容,好嗎?
A:讓我看一下。協議基本上包括了我們商定的全部內容。
B:包裝方面的規定還有什么補充嗎?
A:沒有了。
B:如您完全同意,我今晚把協議打好,并復印出來以便簽字。
A:這太好了。
v. 復制,復寫 adj. 復制出的;復寫書的