
It rained cats and dogs last night. 昨晚雨下得很大.
Rain cats and dogs 是一句非常受歡迎的俚語,幾乎每個學英語的學生都懂得用 rain cats and dogs 來形容雨下得很大。當然如果你不想用俚語的講法,你可以說:"It's raining really hard. (雨下得很大) "或是"We're having a heavy rain." 同樣也是"雨下得很大。"
那"雨下得很大,我被淋成了落湯雞"這整句話要怎么講? "落湯雞"在英文里常用 "I am soaked." (我濕透了) 來形容,所以整句話就成為. "It's raining cats and dogs out there so I am soaked."