— Do you think you will ever work at that company again?
你認(rèn)為你還會(huì)在那家公司上班嗎?
— When pigs fly!
不可能!
— Do you think your brother will be successful?
你認(rèn)為你兄弟會(huì)成功嗎?
— When pigs fly, he will.
除非天上掉餡兒餅.
***when pigs fly:used to show that you do not believe something will ever happen (表示不相信某事會(huì)發(fā)生)太陽(yáng)從西出