In hot water ——是指面臨嚴(yán)重困難
范例:
Joe is really in hot water now ---- his girl friend just found out he's seeing another woman.
“喬伊現(xiàn)在可是難辦了,因?yàn)樗呐笥炎罱l(fā)現(xiàn)他另外還有一個(gè)女朋友。”
句型解說(shuō):
In hot water 的意思并不是“在熱水中”。它的確切意思是指某人或某些人遇到非常麻煩的問(wèn)題了。
靈活運(yùn)用:
That movie actor tried to cheat on his income tax, but he got caught and now he's in hot water with the government.
“那個(gè)電影演員想在交納所得稅時(shí)弄虛作假,可是給稅務(wù)局發(fā)現(xiàn)了。現(xiàn)在,他可麻煩了。”