2. I'd like to rent either a studio or a one-bed room apartment.
我想租一間小套房或是一房一廳的公寓。
美國(guó)的房子一般可分為下列幾種,house 是獨(dú)棟的房子,通常有好幾個(gè)房間、車(chē)庫(kù),通常家家戶(hù)戶(hù)都還有自己的草坪和院子。condominium (常簡(jiǎn)稱(chēng) condo),是一棟建物分屬不同的住戶(hù),而且住戶(hù)通常擁有房子的產(chǎn)權(quán)。townhouse 則是相連的住戶(hù),通常只有很小的院子,但房子本身都有二到三層樓,以充份利用空間。
但一般剛來(lái)美國(guó)的人住的都是 apartment。美國(guó)的 apartment 通常是由專(zhuān)門(mén)的租賃公司來(lái)經(jīng)營(yíng)管理,所以常常是整個(gè)社區(qū)的 apartments 都是用來(lái)出租的。住戶(hù)一般并沒(méi)有產(chǎn)權(quán),你真的想買(mǎi)他們也不會(huì)賣(mài)給你。社區(qū)內(nèi)一般都規(guī)劃有網(wǎng)球場(chǎng)、游泳池、健身房跟洗衣房等設(shè)施 (住戶(hù)通常不被允許私購(gòu)洗衣機(jī),一來(lái)是安全考量,二來(lái)是為了增加收入) ,像這種在國(guó)內(nèi)只有有錢(qián)人才住得起的高級(jí)社區(qū)在美國(guó)居然連窮學(xué)生都能負(fù)擔(dān)得起,真是非常神奇。一般而言,住 apartment 是最便宜的,通常是給學(xué)生或是剛結(jié)婚還沒(méi)生小孩的人住的。等到稍有經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)了,小孩也有了,一般人就會(huì)想買(mǎi)個(gè) condo 或是 townhouse 定居下來(lái)。至于擁有一間 house,則是很多人口中所謂的 American dream (美國(guó)夢(mèng)),其實(shí)這個(gè)夢(mèng)想并不難實(shí)現(xiàn),畢竟在美國(guó)房?jī)r(jià)只占大部分人收入中的一小部分,比國(guó)內(nèi)是便宜多了。
如果公寓再細(xì)分的話(huà),通常有 studio (或稱(chēng) efficiency,中文則可翻成是套房)、one-bedroom (一室一廳) 跟 two-bedroom apartment (二室一廳) 這幾種。差別在于 studio 的客廳、廚房和臥房是連在一起的,它除了浴室之外沒(méi)有其它任何隔間。