
stab a person in the back 背后捅刀; 出賣某人
A: I can't believe my best friend stabbed me in the back.
A: 我不敢相信我最好的朋友竟然出賣我。
B: What happened?
B: 怎么回事?
"stab a person in the back" 和 "sell a person out" 都是'出賣某人'的意思。和中文語法很像, 應(yīng)該很好記的。
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰(zhàn)口語 > 跟可可學(xué)口語 > 正文
A: I can't believe my best friend stabbed me in the back.
A: 我不敢相信我最好的朋友竟然出賣我。
B: What happened?
B: 怎么回事?
"stab a person in the back" 和 "sell a person out" 都是'出賣某人'的意思。和中文語法很像, 應(yīng)該很好記的。