1. I was about to leave.
我正好要離開.
大家都有這樣的經(jīng)驗(yàn)吧! 正好要出門時(shí), 電話就響了. 一接電話, 對(duì)方劈頭就罵, "怎么還沒出門啊"? 這時(shí)你就可以說. "I was about to leave." 我正好要出門, 你就打電話來了 (好像每次都是那么剛好). 這句話也可以說成, "I am leaving."
About 可以解釋成時(shí)間上的正好, 正是時(shí)候. 例如你說, "It about time." 就是說, 時(shí)候到了.