10. It is a terrific game.
那是一場很棒的比賽.
Terrific 在字典里查到有恐怖, 可怕的意思, 可是在美國幾乎沒有人用這個字來當作可怕的意思, 基本上, 它就是指很棒的東西. 這個字的等級大概跟 wonderful 差不多. 例如別人問你, "Have you been seen the movie?" 你可以答說, "Yes, that's a terrific one."
11. That's awesome.
那真是太棒了.
Awesome 和 terrific 一樣, 在字典里都有可怕的意思, 可是當你聽到別人說這個字時, 百分之百就只有很棒的意思. 通常老美只講 awesome 一個字, 例如別人問你, 你覺得我的家布置的如何, 你就可以答說. "Awesome!" 或是人家問你, "How do you think of that game?" 你也可以說 awesome! 表示那場比賽真的是很精采.
記得每次我去看球賽時, 每當球員有精采表現(xiàn)時, 運動場的字幕就會打出 AWESOME 這幾個大字. 所以下次如果你看到別人也有不錯的表現(xiàn)時, 你也可以說 "Awesome." 注意一下, terrific, awesome 跟另一個單字 excellent 基本上都是可以互換使用的.