24 Disappointment and Dismay[qh]
24 失望與絕望[qh]
That's a shame.[qh]
真遺憾![qh]
That's a shame. Our basket-ball team lost yesterday's match.[qh]
我們的籃球隊在昨天的比賽中輸了,真遺憾![qh]
Oh, come on. You can't always win.[qh]
想開點兒,你們不可能總贏呀。[qh]
I hope the rest of our players will think so, too.[qh]
別的隊員也這樣想就好了。[qh]
Just our luck to...[qh]
真倒霉![qh]
Just our luch to have lost the key.[qh]
鑰匙丟了,真倒霉![qh]
You should have been careful.[qh]
你本該注意點兒。[qh]
It's too bad because this is the only key I have.[qh]
更糟的是我只有這一把鑰匙。[qh]
Pity, really...[qh]
真可惜![qh]
Pity, really, we have to cancel our party![qh]
我們不得不取消晚會,可是真是太遺憾![qh]
Why?[qh]
為什么?[qh]
Because Julian, the singer we invited was ill. We have no other choice.[qh]
因為我們邀請的歌手朱利安病了。我們別無選擇。[qh]
That's a real let-down.[qh]
真叫人失望![qh]
I was told my friend Joe was speaking ill of me. That's a real let-down.[qh]
有人告訴我說我的朋友喬說我的壞話。這可真令我失望。[qh]
I don't think Joe will do such a thing.[qh]
我認為喬不會干這種事。[qh]
But he did and it made me mad.[qh]
可是他確實說了。這真令我氣憤。[qh]
Oh, no![qh]
糟了![qh]
Oh, no! My wallet is missing.[qh]
糟了!我的錢包沒了![qh]
Where did you put it?[qh]
你放在哪兒了?[qh]
In my handbadg. But now it's gone.[qh]
放到我的手袋里,可現在不見了。[qh]
Try to search your pockets. Maybe you've put it there.[qh]
翻一翻你的口袋。也許放在衣袋里了。[qh]
It's too bad that...[qh]
...真糟糕![qh]
It's too bad that the supermarket has closed. I want to buy a birthday cake for my son.[qh]
超市關門了,真糟糕!我想給兒子買個生日蛋糕。[qh]
You can try the shops round the corner. They sell very good cakes.[qh]
看看拐角處的商店,那里賣的蛋糕很好。[qh]
Really? Thank you very much for telling me.[qh]
真的嗎?謝謝我告訴我。[qh]
It's a great pity...[qh]
真令人遺憾[qh]
It's a great pity he left suddenly.[qh]
他突然走了,真令人遺憾。[qh]
Yeah, it's very embarrassing.[qh]
是啊,真讓人感到為難。[qh]
It really is. He has lost a good chance to understand others.[qh]
是啊,他失去了一次了解他人的好機會。[qh]
How very disappointing![qh]
真令人失望![qh]
How very disappointing! We were just beginning the match when it rained. And we had to take all the banners back to the classroom.[qh]
真令人失望!我們剛剛開始比賽就下起雨來。我們只好把所有的旗子拿回教室去。[qh]
Next time we'd better listen carefully to the weather report.[qh]
下次我們最好注意聽一下天氣預報。[qh]
I am rather disappointed at...[qh]
我真感到失望...[qh]
Why do you look unhappy?[qh]
你怎么看起來不高興?[qh]
I'm rather disappointed at not being able to see my best friend off.[qh]
沒能給我最好的朋友送行我太遺憾了。[qh]
Oh, cheer up! He'll understand you.[qh]
別那么悶悶不樂的啦,他會理解你的。[qh]
I hope so.[qh]
希望如此。[qh]
I'd expected to be much better.[qh]
我原指望會好得多。[qh]
I'm very disappointed at the new house. I expected it to be much better.[qh]
我對新房很失望,我原指望會好得多。[qh]
You can't say that,Rose. I think it's much better than mine.[qh]
羅斯,別這么說了。比我的好多了。[qh]
But it's still not what I want.[qh]
可還不對我的心愿。[qh]
I'm sorry to hear about...[qh]
聽說...我感到很遺憾。[qh]
John, I'm sorry to hear about your mother's illness.[qh]
約翰,聽說你母親病了我真難過。[qh]
It was so unexpected. She was in great health last week.[qh]
真沒想到,她上星期身體還蠻好的。[qh]
Don't worry. Everything will be fine.[qh]
別擔心,會好的。[qh]
To someone's disappointment...[qh]
使...失望的是...[qh]
To my great disappointment, my brother failed again in his math.[qh]
我弟弟的數學考試不及格,可真令我失望。[qh]
But he has promised to work harder from now on.[qh]
可他發誓從今以后要努力的。[qh]
He hs promised like that many times.[qh]
這親的發誓已經有好多次了。[qh]
Expressing Dismay[qh]
表達沮喪[qh]
I could kick myself, really.[qh]
我真恨死我自己了[qh]
I could kick myself, really.[qh]
我真恨死我自己了。[qh]
What happened?[qh]
發生了什么事?[qh]
I made a fool of myself during the class meeting.[qh]
在班會上我出了洋相。[qh]
Oh, cheer up! Nobody will laugh at you.[qh]
哎呀,振作一點,沒人會嘲笑你的[qh]
Today just isn't my day.[qh]
今天真是不順。[qh]
Today just isn't my day.[qh]
今天真是不順。[qh]
Why do you say that?[qh]
你何出此言?[qh]
My car hit an old woman in the morning and I had to stay at the police station all afternoon answering questions.[qh]
我的車上午撞了一個老太太,整個下午我都呆在警察局受審。[qh]
Oh, that's bad![qh]
是嗎?這可真糟糕。[qh]
What luck![qh]
真倒霉![qh]
What luck! We've run out of gas.[qh]
真倒霉!汽油用光了。[qh]
Then we'll have to get off and run to our office because the boss may have already been there.[qh]
那我們得下車跑到辦公室去,老板可能早到了。[qh]
Ok. Let's go.[qh]
好吧。走![qh]
Things always go wrong![qh]
老是出差錯![qh]
Look at the painting. It's ruined again.[qh]
看看這幅畫,又毀了。[qh]
Things always go wrong these days, honey. And you'll have to start all over again.[qh]
最近老是出錯了,寶貝。你又得重畫了。[qh]
I wish I never took up painting.[qh]
真希望當初不選擇繪畫這一行。[qh]
I've got a lot on my mind.[qh]
我的心情很沉重。[qh]
I've got a lot on my mind. My best friend passed away yesterday.[qh]
我的心情很沉重。我的一個好朋友去世了。[qh]
Oh, I'm very sorry to hear that. Take care of yourself.[qh]
聽到這我很難過。你要好好保重。[qh]
Thank you.[qh]
謝謝。[qh]
Why are you feeling depressed?[qh]
干嘛那沮喪?[qh]
Why are you feeling depressed,David?[qh]
戴維,干嘛那么沮喪?[qh]
I've just parted with my girl friend.[qh]
我剛剛與女朋友分手。[qh]
Oh, cheer up. A girlfriend is not everything.[qh]
別那么垂頭喪氣,女朋友并不等于一切。[qh]
But I just can't forget her.[qh]
可我就是忘不了她。[qh]
Oh, God! I just don't know what to do.[qh]
天吶!我真不知道怎么辦?[qh]
Oh, God! I just don't know what to do. The boss fired me.[qh]
老板把我開除了,我真不知道如何是好。[qh]
Why did he do that?[qh]
他為什么要開除你?[qh]
Because he saw me sleeping at work. But I was too tired, you know.[qh]
因為工作時我睡著了。可是你知道嗎,我太累了。[qh]
Well,I think you can find a better job for yourself.[qh]
我想你可以找份更好的工作。[qh]
I feel such an idiot![qh]
我感到自己像個傻瓜![qh]
I feel such an idiot![qh]
我覺得自己像個傻瓜![qh]
Why do you say so?[qh]
你何出此言?[qh]
I told the teacher the truth that I hadn't done my homework only because I went out with my girlfriend.[qh]
我告訴老師真相,我沒有完成作業是因為我和女友一塊出去了。[qh]
You shouldn't have done that.[qh]
那可是你的不是。[qh]
n. 沮喪,絕望
vt. 使 ... 灰心,使