日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 跟可可學口語 > 正文

跟可可學口語:關于開車的實用口語

編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

美國是一個公路建設特別發達的國家, 各種道路網綿密分布深入美國的每個角落. 再加上美國地廣人稀 (跟臺灣比起來), 除了一些大眾運輸系統特別發達的大城市如紐約, 波士頓, 不然大家出門很自然地就是開車. 所以一個家庭有幾個成人就有幾部車也就成了美國一個很特殊的現象. 這次我們就要來看看老美在開車時都會說些什么話.

1. How many people can fit in your car?
你的車子可以載幾個人?

講到車子能載幾個人, 或許大家一時想不到 "載" 這個字要用哪一個動詞. 其實 fit in 這個片語就有 "裝得下" 的意思. 例如我們想把一個籃球塞到箱子里, 但卻塞不進去, 這時候你就可以說, "The basketball doesn't fit in the box." 所以如果別人問你, "How many people can fit in your car?" 你就可以回答, "I can take 4 people." (我能載四個人.)

2. Shotgun!
我坐前座!

汽車前座正式的講法叫 front seat, 后座叫 back seat, 所以當你想要坐前座時, 你可以說, "I want to take the front seat." 但是老美 (特別是小孩子) 還有另一種說法, "Shotgun." 也是指坐在前座的意思. (這個字原意是指霰彈槍的意思.) 大家都知道, 小時候覺得坐在前座感覺上是很拉風的, 看風景看得特別清楚. 所以一個家庭如果有兩個以上的小孩時, 常常會為了誰坐前座鬧得不可開交. 有時候是先到先贏, 先搶到的人就會很得意地大叫, "Shotgun." 所以下次有機會開車載美國小朋友的話, 你就不妨跟他說, "You can ride shotgun." 我想他會很高興的.

相較于前座的俚語講法是 shotgun, 后座中央的那個位子也有個很好笑的俚語, 就叫 *****. 不要懷疑, 就是用來罵人的那個 *****. 我想是因為這個位子坐起來屁股不舒服, 所以才會被取一個這么難聽的名字吧! 例如有一次我們出去, 有一個老美就說了, "I don't want to ride the *****." (我不想坐后座中央) 這可不是騎母狗的意思喔!

3. What is the fastest way?
哪一條路最快?

開車嘛, 就是要用最少的時間到達目的地, 所以開車的人常會問人家, "走哪條路最快?" 這在英文口語中的講法就是, "What is the fastest way?" 或是有時會說, "Which way is quicker?" (走哪條路比較快?) 這兩句話有開車的人不妨背下來.

講到走哪條路比較快, 當然是走快捷方式最快, 快捷方式的英文叫 shortcut, 所以抄快捷方式就是 take a shortcut, 或是 cut corners. 有時偷雞不著蝕把米, 近路沒抄到結果反而繞了一大段路, 繞遠路英文叫 take a detour, 這也是小笨霖在美國經常干的傻事.

4. How far from here?
從這里去有多遠?

有時我自覺講英文都太講究文法規則了, 感覺上一定要主詞動詞都有, 這樣的句子我才說的出口. 像是有一次我開車在匹茲堡的路上, 想問人家卡內基大學怎么走, 大概有多遠. 這時我才發覺 "大概有多遠" 這句話蠻難說的. 我是這樣說的, "Approximately, how long does it take to drive from here to there?" 結果他把我的話用他的話重講了一次, "How far from here?" 哇~~ 真是簡單易懂, 雖然這句話跟本就沒有動詞, 但我相信走遍全美國老美一定都聽得懂的. 所以我就一直把這句話記在心里.

注: 這句話正確的講法應該是, "How far is it from here?" 但在口語上以能夠溝通為第一位, 文法的正確與否倒是其次.

5. Is this the way to I-85?
這是往 I-85 的路嗎?

我們說要走哪條路這個"路"字在英文中也許有人會直覺反應用 road 這個字, 但事實上老美則比較喜歡用 way 這個字. 例如有一天你跟一個美國友人走到十字路口, 你不知道要往哪走, 你就可以問他, "Which way?" 或是指著某一條路問他 "Is this the way to (some places) ?" (這是往某某地方的路嗎?)

這里我還用了一個特殊的用法 "I-85" 這是什么意思呢? 在美國由聯邦政府所補助興建的道路叫 Interstate, (相當于我們所說的州際公路, 所以這個 I 就是 interstate 的簡稱. 每一條 interstate 都有一個自己的編號. (注1) 所以老美習慣以 I-85 代表 85 號州際公路.

重點單詞   查看全部解釋    
chick [tʃik]

想一想再看

adj. 膽小的,懦弱的 n. 小雞

 
approximately [ə'prɔksimitli]

想一想再看

adv. 近似地,大約

 
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明顯的,顯然的

聯想記憶
landmark ['lændmɑ:k]

想一想再看

n. 陸標,地界標,里程碑,劃時代的事

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 天地无伦| 老爸回家 电视剧| 雪中悍刀行第一季演员表| 爱来爱去微电影完整在线看| 日本电车系列| 七剑下天山演员表| 孙婉| 能哥| 电影《正青春》| 好一个中国大舞台简谱| 同性gay在线| 阎良之窗| 权欲| 探究事物的本质的读后感想| 赖丹丹| 找保姆| 拉字至上q世代| 西街少年 电视剧| 外出韩版| superstar电影在线播放| 刘淑华| 山东生活频道| 游泳池电影| 阀门图例| 妻子的秘密在线| 铁血使命电视剧演员表| 七年级下册语文谁是最可爱的人笔记| 邓稼先教案设计一等奖优秀教案 | 广告设计培训速成班| 潜行(普通话) 电影| 翟小兴演过的电视剧大全| 精灵变粤语| 我们的祖国是花园简谱| 体方法师| 追凶电影| 名剑 电影| 朱莉安妮全集在线观看免费| 自相矛盾视频故事视频| 胸曝光| 香谱七十二图解| 2024头像|