1. Hey, look at the chick over there.
看看在那邊的女孩。
Chick 這個字代表的就是女孩子,各位不要跟chic(時尚)這個字給搞混了。chick這個字念起來就像是chicken前面一部分?所以蠻好認的。一般而言 chick 和girl是可以交互使用的,例如,她是個十三歲的女孩,就是She is a thirteen-year-old chick.
2. She is gorgeous!
她真是漂亮!
要懂得適時地稱贊女孩實在是每個男士必修的功課。一句簡單的You are pretty! 或是You are so beautiful! 就可以讓人家高興上好半天。gorgeous 和pretty, beautiful 都是美麗的意思,但是程度上可能要比pretty 和beautiful還要再來的高一些。所以下次再看到美女,別忘了說一聲,You are gorgeous!說不定她就變成你的老婆了。
3. She is a babe.
她是個美女。
這句話是用來形容美女的喔。像是我今天去打球看到一個很美很美的女孩,那我就會跟我的同學說,She is really a babe. 要特別注意babe 跟baby只有一字之差但卻相差十萬八千里。你千萬不要說成Oh! I like the baby.那么你很有可能被人家當成戀童癖。
4. She turns me on.
她讓我眼睛為之一亮。
各位男生不知有沒有這樣的經驗,一位長發美女從你眼前走過,你的目光便不自覺地投射在她身上,全身的血液也開始跟著沸騰起來。這要怎么用英文形容呢?這就叫She turns me on.這好像是說,她把你身上的電源都給打開了。
另外,turn-on 也可以當作名詞用,它用來表示任何令你覺得很不錯的人、事、物。另外你可以說She is such a turn-on.就是說她給我的感覺還蠻不錯的。
5. I think she is a hottie.
她是個辣妹。
所謂的hottie就是指那種很辣的辣妹,穿著打扮各方面可能都非常地時髦。或是你也可以說,hot babe或是hot chick但有一點請注意,也許你在國內對一個女孩子說,妳真是個辣妹啊!她可能還會蠻高興的,但是在美國你不可以去跟女孩子說You are a hottie.那么你可能換回一巴掌。
另外有一個字眼跟hottie很像,叫hot tamale,但是這個字一般而言比較少人在用。hot tamale原是一種墨西哥食物,被引申成為辣妹的意思,不過這個用法比hottie更強烈,hottie單指好看或漂亮的人,但hot tamale則又加上了一些不能自己控制自己,有點瘋狂的意思,所以也不要亂用喔。