日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 日積月累學口語 > 正文

實用口語:小心陷阱之美國習語“這不算新聞”

編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

  在美國住久了,你會發現有些很簡單的詞組或句子,表達的卻并非字面上的意思。如果理解不到位,往往會鬧出笑話。比如有這么兩個看似簡單的說法:

  1.Tell me about it!(字面意思:快告訴我是怎么回事!)

  2.What else is new?(字面意思:還有什么新的嗎?)

  其實,以上兩句如果放到對話中,所表達的含義會與字面意思有很大不同。那么,這兩句到底是什么意思呢?讓我們舉幾個例子:

  Tell me about it!

  A:Do you know under the newly reformed tax plan, the rich people actually pay less tax?

  你知道嗎,如果實行改革后的新稅務計劃,富人交納的稅反而會更少?

  B: Yeah, tell me about it! My neighbor is a million-aire and he told me that his tax rate would be reduced by fifty percent.

  可不是嗎?我的鄰居是個百萬富翁。他告訴我,他的交稅比例將降低50%。

  在這里,“tell me aboutit”不是要求對方細說,而是表示一種附和,還帶有驚訝的成分。再比如:

  A: Under such harsh economic downturns, working class can hardly make ends meet.

  經濟下滑這么厲害,工薪階層快要揭不開鍋了。

  B: Tell me about it! In my family alone two people got laid off. I don't know how I can make the mortgage payment this month.

  可不是嗎?光我們家下崗的就有倆,我還不知道這個月怎么付房子的銀行貸款呢。

  What else is new?

  A:Hey, do you know the new governor is going to cut the funding for education?

  嘿,你聽說了嗎?新州長要砍教育經費呢!

  B: What else is new? We all know he represents big businesses. Education is not his top priority.

  那有什么稀奇的?我們早就知道他一向代表大公司的利益,教育不是他最關心的事。

  在這里,What else is new表示,這種結局是預料之中的事,不算什么新聞。所以,根據上下文,也可譯為“這算不上什么新聞”。再比如:

  A:Yesterday my daughter gave me a gift wish list for her 15th birthday. Among other things she asks for a lap-top computer!

  昨天,我女兒給我開了一個單子,列舉了她15歲生日想要的禮物。其中竟然有一臺便攜式電腦!

  B: What else is new? At least she hasn't asked for a car. Wait till next year!

  那有什么稀奇的?她至少沒讓你送她一輛車。明年你等著瞧吧!

重點單詞   查看全部解釋    
margin ['mɑ:dʒin]

想一想再看

n. 差額,利潤,頁邊空白,邊緣
vt. 使圍

 
priority [prai'ɔriti]

想一想再看

n. 優先權,優先順序,優先

 
hover ['hʌvə]

想一想再看

vi. 盤旋,翱翔,徘徊
n. 盤旋,翱翔,徘

 
block [blɔk]

想一想再看

n. 街區,木塊,石塊
n. 阻塞(物), 障

 
mortgage ['mɔ:gidʒ]

想一想再看

n. 按揭,抵押貸款
vt. 抵押

聯想記憶
padding ['pædiŋ]

想一想再看

n. 墊充,墊塞,填料,廢話

聯想記憶
payment ['peimənt]

想一想再看

n. 支付,付款,報償,報應

 
display [di'splei]

想一想再看

n. 顯示,陳列,炫耀
vt. 顯示,表現,夸

 
span [spæn]

想一想再看

n. 跨度,跨距,間距
vt. 橫跨,貫穿,估

 
bold [bəuld]

想一想再看

adj. 大膽的,粗體的,醒目的,無禮的,陡峭的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 职业探索怎么写| 大海中的船原唱歌词| 昭君出塞简谱| 日本女人的b| 闺蜜心窍 电影| 十三刺客| 夜魔3| 水中生孩子视频| 老板娘三| 来去四字成语| 洞房电影| 名剑风流 电视剧| 热爱 电影| 挂耳染发图片大全| 中国电影网| 欲孽迷宫电影| 《欲望中的女人》| v我50图片| 尹馨演过的三部电影| 女同性激烈床戏舌吻戏| 美国伦理三颗熟樱桃| 五年级下册数学期末试卷人教版| 光脚踩| 电影《一秒钟》完整版| 邵雨薇电影| 繁星(十)| 演员于和伟简历| 教师政治学习笔记| 给我| 四三二一| 离歌吉他谱| 奶粉过敏的症状和表现| 40集电视连续剧人生之路| 五年级上册写字表拼音| 礼佛三拜正确动作视频| 韩国电影《爱欲》| 美女中刀| 演员李崇霄的个人资料| 红灯区免费看| 江南好简谱| 琪琪看片|