148. 他老是信口開(kāi)河。
[誤] He is always making his mouth flow like a river.
[正] He is always shooting off his mouth!
注:中國(guó)人的這一比喻西方人是無(wú)論如何也理解不了的,他們不僅體會(huì)不到其中的夸張,還會(huì)以為這個(gè)人整天
口水直流呢!
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)口語(yǔ) > 實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ) > 中式英語(yǔ)之鑒 > 正文
148. 他老是信口開(kāi)河。
[誤] He is always making his mouth flow like a river.
[正] He is always shooting off his mouth!
注:中國(guó)人的這一比喻西方人是無(wú)論如何也理解不了的,他們不僅體會(huì)不到其中的夸張,還會(huì)以為這個(gè)人整天
口水直流呢!