日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 美國習慣用語 > 正文

美國習慣用語-第196講workaholic

編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

美國習慣用語-第196講workaholic

自己愿意。實際上,有的人還很喜歡花很多時間在工作上。有的人喜歡抽煙有煙癮,有的人喜歡喝酒有酒癮。有的人老是在工作,好像對工作上了癮一樣。英文里有一個專門的名詞來形容那些人。這就是我們今天要給大家介紹的第一個習慣用語。workaholic 在英文里,alcoholic就是喝酒上癮的人。根據高克毅寫的《通俗美語辭典》,大約二十年前有一個名字叫作韋恩.奧茨的美國教會輔導員。他每天從早到晚忙個不停,是一個典型的工作狂。有一天,他那五歲的兒子要見他,但是他非得通過他爸爸的秘書約好一個時間后才能見到他。這件事使韋恩.奧茨省悟了過來,于是他寫了一本書,題目是:《一個工作病狂者的懺悔錄》,英文名字是:"Confessions of a Workaholic"。 這是workaholic這個字第一次出現。實際上就是把 alcoholic這個字前面的四個字母a-l-c-o改成w-o-r-k。從那時候起,workaholic就開始用來指一個只知道工作,忽視家庭,沒有正常生活的人。下面就是一個很好的例子。

例句-1: My brother Bill designs computers and he's turned into a real workaholic. He works twelve hours a day, talks about nothing else and pays no attention to his wife and three kids, or his old friends.

這個人說:我的弟弟比爾是設計電腦的。他可真是變成了一個工作狂。每天工作十二個小時,一開口除了講他的工作外沒有任何別的內容。他把妻子、三個孩子以及他的一些老朋友完全拋在腦后。

******

下面這個例句是一個人在對他的太太訴說他的苦衷。

例句2: Don't call me workaholic please! Yes, I spend most of my time in the office and can't go on vacation with you and the kids. But you think I like it? I have to work hard if I want to be promoted and make more money.

他說:請你別叫我工作狂。是的,我把大多數時間都化在辦公室里,也不能跟你和孩子們一起出去休假旅行。但是,你以為我喜歡那樣嗎?要是我想被提升,掙更多的錢,我非得努力工作不可呀。

******

我們再來給大家介紹一個和艱苦工作有關的習慣用語。grunt work Grunt就是由于太疲勞,或者是不滿意而咕咕噥噥。Grunt work就是會使得人感到非常疲勞的繁重的體力勞動。在越南戰爭期間,美國人把那些參加戰爭的美國士兵叫做grunt,特別是那種除了扛槍外還必須挖壕溝或做其他重體力活的士兵。Grunt work就是在這個基礎上發展而來的。下面是一個學生在說他暑期打工的情況。

例句3: The only job I could find was on a highway work crew. I spent most of my time digging ditches - nothing but grunt work. The good part was that it paid twice as much as work in a hamburger joint.

這個學生說:我唯一能找到的工作就是在一個修公路的工程隊里。大多數時間我都在挖溝,除了繁重的體力勞動外別的什么也沒有。好處是這個工作的工資比在賣漢堡包的餐館里工作要高出一倍。

美國學生一到暑假都紛紛出去找工作,有的是為了付學費,還有一些只是為了增加一些零花錢。在長達三個多月長的暑假里,你可以看到不少學生在那些連鎖快餐店里工作。其實,那里的工作也不輕松。

******

每一個機構里都會產生工作分配不均勻的現象。下面是一個公司的雇員在跟老板抱怨。

例句4: It's not fair that I'm always assigned to do the grunt work with no chance of getting those juicy jobs like the others on my team. We make the same amount of money and I don't see any reason to be treated this way.

這個雇員非常生氣,他說:我老是被指派去做那些繁重的工作,沒有機會像我小組里那些人那樣得到一些美差。這是不公平的。我們的工資都一樣。我認為這樣對待我是沒有道理的。

在美國,除非你有某種特殊才能,公司缺不了你,否則你要想加工資,或者得到優厚待遇,一般都要很婉轉地和老板商量。像上面例句里那個人那么氣沖沖地和老板說話恐怕是不多的。

重點單詞   查看全部解釋    
crew [kru:]

想一想再看

n. 全體船員,全體乘務員,(一組)工作人員

 
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 聯合的,共同的,合資的,連帶的
n.

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 唐砖演员表| 重启之蛇骨佛蜕免费观看完整版| 张俪作品| 一生有你简谱| 邓佳佳| 个体工商户起名字大全免费| 智乐星中考| 血色恶魔| 寿康宝鉴戒期表| 珀利| 但愿人长久| 《完美无瑕》莫妮卡主演电影| 吻激情| 广播体操第七套视频完整版| 一年级下册语文期末测试卷可打印| teen| 孤战迷城 电视剧| ss培养基| 720lu在线观看| 快乐到底| 吻胸捏胸揉视频大全| 郑婉雯| 时间浪人| 爱爱内含光电视剧结局在线观看| 九宫格数独100题及答案| 郑艳丽三级| 楚门的世界演员表| 枕边凶灵完整版免费播放| 全国第一小县| 番金连| 乱世佳人电视剧免费观看完整版| 爱情天梯| 卓别林走路视频| 汪汪队完整版全集免费| 黄视频在线播放| 知否知否应是绿肥红瘦观看| 第一财经在线直播电视| 姐妹电影| 郭京飞个人资料简介| 我的刺猬女孩大结局| 色在线视频观看|