日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實(shí)戰(zhàn)口語 > 美國(guó)習(xí)慣用語 > 正文

美國(guó)習(xí)慣用語-第78期:Don't change horses in the middle

編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機(jī)
加載中..

美國(guó)習(xí)慣用語-第78講:Don't change horses in the middle of the stream

to jump on the bandwagon

在1992年的美國(guó)總統(tǒng)大選中,一次民意測(cè)驗(yàn)顯示,布什總統(tǒng)落后于民主黨候選人克林頓。這使人想起在十九世紀(jì)美國(guó)內(nèi)戰(zhàn)期間擔(dān)任總統(tǒng)的林肯。林肯在競(jìng)選連任的時(shí)候也遇到了重重困難,當(dāng)時(shí)他對(duì)選民說: "Don't change horses in the middle of the stream."

Horses就是“馬”的意思,in the middle of the stream是指“河流的中間”。"Don't change horses in the middle of the stream"也就是說:不要在過河過到一半的時(shí)候換你騎的馬。就美國(guó)選舉來說,這個(gè)俗語的意思就是:即便你們對(duì)我不滿意,但是目前美國(guó)問題很多,不是換總統(tǒng)的時(shí)候。林肯的這句話很有名,競(jìng)選連任的官員經(jīng)常引用他這句話。我們來舉一個(gè)例子吧:

例句-1: "I may have made a few mistakes in the last four years. But, my friends, let me tell you this--with the economy in bad shape, this is no time to change horses in the middle of the stream."

這位競(jìng)選連任的官員說:“我可能在過去四年內(nèi)犯了一些錯(cuò)誤,但是朋友們,讓我告訴你們,在目前經(jīng)濟(jì)那么糟糕的時(shí)候換人是不行的?!?

下面我們來用一位選民話舉例:

例句-2: "I kind of like this new man because he has some fresh ideas. But I guess I'll vote for the old guy who has the job now. Somehow, I just don't like to change horses in the middle of the stream."

這個(gè)選民說:“我倒是很喜歡這個(gè)新的候選人,因?yàn)樗行┬轮饕狻2贿^,我想我還是投那個(gè)現(xiàn)任官員的票。不知什么緣故,我就不喜歡在中途換人?!?

很早以前在收音機(jī)和電視還沒有出現(xiàn)的時(shí)代,競(jìng)選官職的人為了吸引公眾的注意往往會(huì)雇一個(gè)樂隊(duì),讓他們?cè)谝惠v馬車上演奏。馬車上貼了許多標(biāo)語,鼓勵(lì)人們投某某人的票。這種有樂隊(duì)的馬車就叫bandwagon。要是這個(gè)候選人特別受人擁護(hù),那些無足輕重的小政客就會(huì)登上那輛馬車,讓人們知道他們和這位名人關(guān)系很好。這就是jump on the bandwagon。

從字面上來看,這是“跳上有樂隊(duì)的馬車”的意思。實(shí)際上這種馬車已經(jīng)不再存在,但是這個(gè)俗語還是經(jīng)常使用的,它的意思是:站在某候選人一邊,表示支持。下面是一個(gè)一直在觀望的政客說的話:

例句-3: "After the latest polls I think that Green is going to win. Let's jump on the bandwagon right now and endorse the man before we get left behind."

這位政客似乎已經(jīng)看準(zhǔn)了風(fēng)向。他說:“根據(jù)最近的民意調(diào)查,我想格林是會(huì)當(dāng)選的。我們得馬上表態(tài)支持他,否則我們就會(huì)趕不上趟了?!?

下面是一個(gè)對(duì)選舉很感興趣的人說的話:

例句-4: "Sometimes you can tell who is going to win a big office like President or Governor by watching how many other politicians come running to jump on his bandwagon and get credit for supporting him."

這個(gè)人說:“有時(shí)候,你只要看有多少政客急急忙忙表態(tài)站在某個(gè)候選人一邊,并想以支持他得到好處,你就可以知道誰會(huì)當(dāng)選像總統(tǒng)或州長(zhǎng)那樣的重要官職了?!?

今天我們講了兩個(gè)和選舉有關(guān)的習(xí)慣用語:Don't change horses in the middle of the stream,這是指:不要在艱難的征途當(dāng)中換人馬。To jump on the bandwagon,這是表態(tài)支持某一候選人的意思。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,榮譽(yù),貸款,學(xué)分,贊揚(yáng),賒欠,貸方

聯(lián)想記憶
stream [stri:m]

想一想再看

n. (人,車,氣)流,水流,組
v. 流動(dòng),

 
endorse [in'dɔ:s]

想一想再看

vt. 支持,贊同,背書于

聯(lián)想記憶
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 奇怪的梦美术四年级绘画| 思想道德与法治2023版| 挠中国美女丝袜脚心| 国家励志奖学金个人主要事迹1500字 | 范海辛电影原声在线观看免费| 龙的心电影完整版国语| 白鲸 电影| 山东生活频道| 倒带简谱| 马文的战争删减视频在线观看| 老司机avhd101高清| 咖啡王子一号店| 西游记tvb| 日本变态裸体挠痒痒视频| 我在等你泰剧剧情介绍| 啪啪电影网址| 红灯区观看| 《我的美女老板》电视剧| 违规吃喝问题研讨发言材料| 电影《很差劲》在线观看| 林戈| 西班牙超级杯在哪看| 桥段| 奇梦石| 最后的朋友| 喜羊羊第一部全集免费| 妻子的秘密日本电影| 运气旺的微信头像图片| 色即是空韩国| 二年级拍手歌生字组词| 洛可希佛帝| 彭丹三级裸奶视频| 暗夜尖叫1988美国版高清观看| 天与地越南版| 国考岗位| barazzares 女演员| 户田惠子| 韩国电影《表妹》| 《如此婚姻》大结局| 漂亮女孩 电视剧| 抖隐|