日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 上海高級口譯 > 備考資料 > 正文

2007年9月高口英譯漢原文及參考答案

編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

英文原文:
The task of writing a history of our nation from Rome's earliest days fills me, I confess, with some misgiving, and even were I confident in the value of my work, I should hesitate to say so. I am aware that for historians to make extravagant claims is, and always has been, all too common: every writer on history tends to look down his nose at his less cultivated predecessors, happily persuaded that he will better them in points of style, or bring new facts to light. Countless others have written on this theme and it may be that I shall pass unnoticed amongst them; if so, I must comfort myself with the greatness and splendor of my rivals.

My task, moreover, is an immensely laborious one. I shall have to go back more than seven hundred years, and trace my story from its small beginnings up to these recent times when its ramifications are so vast that any adequate treatment is hardly possible. I shall find antiquity a rewarding study, if only because, while I am absorbed in it, I shall be able to turn my eyes from the troubles which for so long have tormented the modern world, and to write without any of that over-anxious consideration which may well plague a writer on contemporary life, even if it does not lead him to conceal the truth.

中文譯文:

我承認,要編寫我們國家的歷史,追溯到羅馬建立伊始,這一任務讓我顧慮重重。即使我對這項工作的價值充滿信心,要這么說還是猶豫再三。我很明白史學家們愛唱高調,這向來司空見慣。每一位史學編寫者往往對前人的工作嗤之以鼻,認為他們缺乏素養,心里暗自得意自己會在風格上有所突破,或取得新的歷史發現。關于國家歷史這一主題的作品不勝枚舉,而我的作品可能湮沒其中,不為人知。果真如此,前人巨著的偉大和精彩也會令我倍感欣慰。

此外,這項任務異常繁重。我要回顧到700多年前,從最初開始,一直追溯到近代,而這部分盤根錯節,幾乎無法詳盡描述。現代社會問題重重,如果今世的作家對此過于心焦,即便不對真相有所掩蓋,也難免受困于此。而如果我在潛心于古代研究時,能夠不受這些問題的困擾,那恰恰體現了古代研究的價值所在。

重點單詞   查看全部解釋    
confident ['kɔnfidənt]

想一想再看

adj. 自信的,有信心的,有把握的
a

聯想記憶
splendor ['splendə]

想一想再看

n. 光輝,壯麗,顯赫

 
extravagant [iks'trævəgənt]

想一想再看

adj. 奢侈的,浪費的,過度的,大量的

聯想記憶
absorbed [əb'sɔ:bd]

想一想再看

adj. 一心一意的;被吸收的 v. 吸收;使全神貫注(

 
trace [treis]

想一想再看

n. 痕跡,蹤跡,微量
vt. 追蹤,找出根源

 
rewarding [ri'wɔ:diŋ]

想一想再看

adj. 有報酬的,有益的

聯想記憶
theme [θi:m]

想一想再看

n. 題目,主題

 
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,廣闊的
n. 浩瀚的太

 
contemporary [kən'tempərəri]

想一想再看

n. 同時代的人
adj. 同時代的,同時的,

聯想記憶
cultivated ['kʌltiveitid]

想一想再看

adj. 栽植的,有教養的
動詞cultiva

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 母亲电影韩国完整版免费观看| 男孩变女孩tg动画| 湖北影视| 笔仙2大尺度床戏| 李妍杜| 在线免费电影网站| 郁芳最经典的三部电影| 老江湖| 吃屎视频搞笑视频| 糖老爹| 12123交强险查询入口| 韩国伦理电影女演员| 广场舞100首视频| 风平浪静电影| 工字钢理论重量| 春闺梦里人电影在线观看| 电影壮志凌云女版满天星法版在线看 | 忘忧草电影| 七下语文第一单元作文| 韩国电影色即是空| 杨紫和肖战演的电视剧是什么 | 覃宏| 五年级下册数学期末试卷人教版| 雪山飞狐之塞北宝藏演员表| 唐人街探案网剧1| 春江英雄之秀才遇到兵| 七年级下册英语第二单元作文| 降魔的| 科学试卷可打印(免费)| 房东小姐| 张子恩| bb88| 送元二使安西课堂笔记| 白洁少妇董汐星空传媒影视| 江南style歌词翻译成中文| 天堂av| 林莉娴| 金珠玛米赞二胡曲简谱| 驱魔保安| 暗恋桃花源剧本| 小矮人的一级毛片|