Israel commemorates victims of Holocaust
Israeli officials and holocaust survivors attended the annual ceremony of Holocaust Remembrance Memorial Day at the Yad Vashem Holocaust Museum in Jerusalem on Sunday.
The ceremony was attended by Prime Minister Benjamin Netanyahu, President Shimon Peres, ministers, foreign diplomats, lawmakers, judges, high-ranking military officials and holocaust survivors.
Netanyahu used the stage to give a stern speech against Iran, which, according to him, is aiming to put an end to the Jewish state.
"Iran has bluntly declared its intention to destroy the State of Israel and is working within all means available to achieve that. Iranian clergymen are calling Jewish people microbes and bacteria," Netanyahu said.
"The homicidal hatred towards the Jews did not disappear from the world but rather was replaced by another homicidal hatred against the Jewish state," the prime minister added.
"What's different now is our ability and determination to defend ourselves," Netanyahu said, specifically referring to the possibility of an Israeli military attack against Iranian targets.
"We appreciate the international community's efforts to stop the Iranian nuclear plan but under no circumstances will we put our fate in the hands of others, not even the closest of our friends," he said in conclusion, possibly referring to the United States.
President Shimon Peres also talked about the possible threats to Israel's security, citing the Holocaust as a "lesson" to defend themselves and intercept dangers.
"Whoever ignores the threat against one nation, must know that the threat of a Holocaust against one nation is a threat of Holocaust against all nations," the president said.
The Holocaust was a genocide of approximately 6 million Jews during World War II. There are currently 192,000 survivors living in Israel.
相關(guān)新聞:以色列4月7日晚在亞德韋希姆大屠殺紀(jì)念館舉行了一年一度的大屠殺遇難者紀(jì)念儀式,悼念第二次世界大戰(zhàn)中的猶太人死難者。以色列總統(tǒng)佩雷斯、總理內(nèi)塔尼亞胡、大屠殺幸存者和以色列各界人士等千余人參加了儀式。
佩雷斯在致辭中說(shuō),猶太人大屠殺的歷史不但是對(duì)我們過(guò)去的警示,也是對(duì)我們未來(lái)的警示。它教會(huì)我們要在危險(xiǎn)到來(lái)之前,學(xué)會(huì)保衛(wèi)自己。
內(nèi)塔尼亞胡在隨后的講話中說(shuō),對(duì)猶太人充滿敵意的仇恨并沒(méi)有完全消失,它在某些地方轉(zhuǎn)化成了對(duì)以色列的仇恨。伊朗就曾明確地宣稱(chēng)要摧毀以色列,并且正在通過(guò)一切手段試圖達(dá)到這一目的。但是,現(xiàn)在所不同的是,以色列人有能力和決心捍衛(wèi)自身的安全。我們感謝國(guó)際社會(huì)在阻止伊朗擁有核武器的過(guò)程中所做出的努力,但是以色列不會(huì)讓自己的命運(yùn)掌握在別人的手中。
在之后的紀(jì)念儀式中,6名大屠殺幸存者通過(guò)視頻短片講述了他們?cè)诖笸罋⒅械脑庥龊吞由慕?jīng)歷,并當(dāng)場(chǎng)點(diǎn)燃了紀(jì)念館中的6支火炬,象征在大屠殺中殉難的600多萬(wàn)猶太人。
以色列每年的大屠殺紀(jì)念日在猶太歷7月27日(公歷4月或5月間)舉行,今年的紀(jì)念日自4月7日日落開(kāi)始,至8日日落結(jié)束。在此期間,各地娛樂(lè)場(chǎng)所關(guān)門(mén)停業(yè),電視娛樂(lè)節(jié)目停止播出。
8日,以色列全國(guó)各地還將舉行大屠殺紀(jì)念日活動(dòng)。當(dāng)天10時(shí),防空警報(bào)將響徹以色列各地,司機(jī)下車(chē),行人止步,為大屠殺遇難者默哀兩分鐘。佩雷斯和內(nèi)塔尼亞胡將在亞德韋希姆大屠殺紀(jì)念館敬獻(xiàn)花圈,在以訪問(wèn)的美國(guó)國(guó)務(wù)卿克里也將參加部分紀(jì)念活動(dòng)。