稅收流失tax erosion
稅源不足weak tax base
私營(yíng)經(jīng)濟(jì)the private sector
訴訟當(dāng)事人litigant
訴訟費(fèi)用litigation costs
訴訟請(qǐng)求the claims
所有者權(quán)益owner’s equity
他物權(quán)right over the property of another
逃稅tax evasion
套匯currency swap
提案motion; overture; proposal
提出抗議raise a plea
提供一定的財(cái)產(chǎn)作為抵押物offer a specific property as a pledge
完全民事權(quán)利能力full capacity for civil conduct
完全喪失行為能力的人person entirely incapable of legal transaction
違法經(jīng)營(yíng)illegal business operation
違反合同breach of contract
違憲violation of constitution
委托代理entrusted agency
委托代理人entrusted agent
無國(guó)籍人士stateless persons
無過錯(cuò)責(zé)任liability without negligence
無民事行為能力人a person having no capacity for civil conduct
下落不明one’s whereabouts unknown
先決條件prerequisite
先予執(zhí)行advance execution
現(xiàn)行法律current law; existing law
限制民事行為能力的人a person with limited capacity for civil conduct
憲法修正案constitution amendment
香港大律師公會(huì)Hong Kong Bar Association
享有連帶權(quán)利的每個(gè)債權(quán)人each of the joint creditors
刑罰penalty; punishment
刑法criminal law
刑事責(zé)任能力criminal capacity
行使代理權(quán)exercise the power of agency
行政法administrative law; executive law
行政法規(guī)administrative laws and regulations
行政法學(xué)administrative jurisprudence
行政解釋administrative interpretation
行政救濟(jì)administrative remedy
宣告為無(限制)民事行為能力人declare…to be a person to be without or with limited capacity for civil conduct
尋租rent seeking
n. 腐蝕,侵蝕