日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 上海高級口譯 > 高級口譯詞匯 > 正文

CATTI口譯高頻詞匯:金融貿(mào)易(漢譯英)

來源:新東方 編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

  “三險一金” three insurances (retirement insurance, unemployment insurance and medical insurance) and one fund (housing fund)

  深入發(fā)展 gain momentum

  失效保險單 lapsed policy

  世界貿(mào)易總額 quantum of international trade

  市場飽和 saturation

  首付款 down payment; initial payment

  特別提款權(quán) Special Drawing Rights

  提高政策的針對性和靈活性 make the policies better-targeted and more flexible

  脫離實際,急于求成 unrealistic pursuit of quick results

  外勤人員保險 out-servant risk insurance

  外需下降 shrinking external demands

  陷入衰退的境地 slip into recession

  信用評級機構(gòu) credit rating agency

  養(yǎng)老保險 insurance against annuity; pension crisis

  銀本位 Silver Standard System

  應(yīng)急措施 emergency-response plans

  有價證券投資 portfolio investment

  原始資本 seed capital

  漲停板 suspension of business in case of skyrocketing of stock prices

  張商引資 invite/attract investment

  政府采購 government procurement

  中國創(chuàng)業(yè)板 China’s Nasdaq-like growth enterprises board

  主要行情 principal quotation

  住房性貸款政策性貼息 policy-approved subsidies on housing loans

  資產(chǎn)負債比例高 high asset-liability ratio

  做假賬 cook the book

  例句篇:

  改革應(yīng)從大處著眼,小處著手,循序漸進,尋求共贏。

  The reform should be guided by a grand vision and begin with specific deliverables. It should be a gradual process that yields win-win results for all.

  我們應(yīng)該抓緊落實會議達成的重要共識,堅持全面性、均衡性、漸進性、實效性的原則,推動國際金融秩序不斷朝著公平、公正、包容、有序的方向發(fā)展。

  We should intensify our efforts to implement the important consensus reached at the conference and continue to work for a fair, just, inclusive and well-managed international financial order. And we should do so in a comprehensive, balanced and incremental manner and lay emphasis on concrete results.

  社會消費品零售總額實際增長15.9%, 增幅同比提高3.6個百分點。

  Retail sales of consumer goods increased by 15.9% in real terms, registering a year-on-year growth of 3.6 percentage points.

  世界經(jīng)濟遭受了上世紀大蕭條以來最為嚴峻的挑戰(zhàn)。

  The world economy has run into the most serious challenges ever since the Great Depression of the last century.

  雙方應(yīng)求大同存小異,不要動輒設(shè)限和制裁。

  The two sides should seek consensus on major issues while reserving differences on minor issues, instead of imposing restrictions or sanctions at every turn.

  (香港)恒生指數(shù)寬幅震蕩,日經(jīng)指數(shù)跌至今年最低點。

  The Hang Seng Index fluctuated violently and Nikkei Index fell to a record low for the year.

  我們應(yīng)該共同反對任何形式的貿(mào)易保護主義,反對以各種借口提高市場準(zhǔn)入門檻和各種以鄰為壑的投資保護主義行為,共同反對濫用貿(mào)易救濟措施。

  We should work together to oppose trade protectionism in all manifestations and reject attempts to raise the market access threshold under various excuses and all forms of investment protectionism that harm the interests of other countries. And we should fight against the abuse of trade remedy measures together.

  特別是加入世界貿(mào)易組織以來,中國進入了全面開放的新階段,無論是開放的廣度和深度,還是開放的質(zhì)量和水平,推進的步伐都是前所未有的,中國與全球經(jīng)濟的融合日益加深,更加密不可分。

  Since its accession to the WTO, in particular, China has entered a new stage of all-round opening up. Opening-up, either in terms of its breadth, depth or quality, has been driven at a pace never seen before. China is so much integrated into the global economy that it has become an inalienable part of it.

  中國經(jīng)濟保持良好勢頭本身就是對全球金融市場穩(wěn)定和世界經(jīng)濟發(fā)展的重要貢獻。

  China’s sound economic growth momentum is in itself a major contribution to global financial stability and economic growth.

  歐盟中小企業(yè)資金實力強、融資渠道多、經(jīng)營領(lǐng)域廣,在資金技術(shù)密集型產(chǎn)業(yè)和服務(wù)業(yè)領(lǐng)域具有競爭力。

  SMEs from the EU are well-funded. They have diverse sources of financing and engage in a wide array of businesses. They have a competitive edge in capital and technology-intensive industries as well as the services sector.

  水漲船高。

  When the river rises, the boat floats high.

重點單詞   查看全部解釋    
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯(lián)想記憶
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯(lián)想記憶
array [ə'rei]

想一想再看

n. 數(shù)組,(陳)排列,大批,一系列
vt.

聯(lián)想記憶
depression [di'preʃən]

想一想再看

n. 沮喪,蕭條

聯(lián)想記憶
dispose [di'spəuz]

想一想再看

vt. 傾向于,處置
vi. 銷毀

聯(lián)想記憶
import [im'pɔ:t]

想一想再看

n. 進口,進口商品,意義
v. 進口,輸入

聯(lián)想記憶
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球狀的,全局的

聯(lián)想記憶
surcharge ['sə:.tʃɑ:dʒ]

想一想再看

n. 裝載過多,額外費

聯(lián)想記憶
perspective [pə'spektiv]

想一想再看

n. 遠景,看法,透視
adj. 透視的

聯(lián)想記憶
engage [in'geidʒ]

想一想再看

v. 答應(yīng),預(yù)定,使忙碌,雇傭,訂婚

 
?

關(guān)鍵字: 金融貿(mào)易 高頻詞

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 小林凉子| 董佳妮| 大地免费观看完整版高清| 无锡地图高清版大图| 王渝萱主演的电影大全| 张少| 小学生数独入门100题| 老版《桃太郎》| 1988版14集电视剧平凡的世界| 说木叶原文| 色在线视频播放| 电影在线观看免费完整高清网站 | 宋元甫| 四川影视文艺频道| 玉匣记白话全书| 电影林海雪原| 春心荡漾第一季电视剧免费完整播放| 第一序列第二季上映了吗| 水中生孩子视频| 安玛奈特| 好看女生头像| 哥谭骑士| 阿尔罕布拉宫的回忆吉他谱| 成人免费视频在线播放| 微信头像2024年最新版图片男| 影子人| 忍者神龟 电影| 实时| 少女免费观看完整电视电影| 玉林电视台| 刘慧| 陈智熙| 红海行动2电影完整播放在线观看| 时尚购物| 电影《皮囊》| 如来神掌电视剧| 周柯宇个人资料| 猿球崛起| 小酒窝| 视频999| 成人男女网24免费|