1 B超
囧翻譯:The B is super.
囧點評:這得時多多多多多牛逼的B啊==
正確翻譯:B ultrasonic
2. 帶好孩子,小心落水
囧翻譯:Fall into water carefully
囧點評:嗯,我們要小心翼翼的掉下水去,千萬不要粗心沒掉準
正確翻譯:Take care of your kids, in case they fall to the water
3. 樹新風
囧翻譯:tree new bee
囧點評:樹....新...蜂,小學語文學過了么,親
正確翻譯:Establish new social morality
4. 干爆鴨子
囧翻譯:Fuck the duck until exploded
囧點評:鴨子到底是哪里得罪你們了,還有,翻譯機的思想太不純潔了
正確翻譯:Stir-dried duck
5. Discover your body(倫敦奧運宣傳語)
囧翻譯:發現您的尸體
囧點評:媽呀,好恐怖??!這個是官方表語吶?
正確翻譯:發掘身體潛能
6. 餐廳
囧翻譯:Translate server error
囧點評:翻譯服務器是有多怨念....都掛了....
正確翻譯:Restaurant
7. 君要臣死,臣不得不死
囧翻譯:If the king want you to die, you facebook.
囧點評:你不但要facebook,你還要twitter...
正確翻譯:You have to die if the king wants you to.