日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 筆譯高級 > 筆譯備考輔導 > 正文

新聞英語標題翻譯:欣賞及漢譯

編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

我們在閱讀英語報刊時,不僅要學會看借新聞標題,而且最好還能善于欣賞并翻譯新聞標題,惟有如此,我們才能較正確地理解英語新聞標題的詞匯、語法及修辭等特點,判斷出標題的寓意。
  欣賞或翻譯英語新聞標題時應該兼顧三個方面:準確理解標題,領悟其妙處;適當照顧譯文特點,增強可讀性;重視讀者的接受能力。欣賞或翻譯英語新聞標題,對于不太熟悉英語國家歷史、文化背景的讀者來說,有時并不是很容易的。許多妙不可言的精彩之處,一疏忽就可能從眼皮底下滑過去。因此,這就要求我們平時注意積累,不斷熟悉英語國家的歷史掌故、文藝作品以及英語的修辭手段等等。一旦真的領會并譯出了英語標題中作者苦心營造的深奧內涵,那份喜悅不亞于數學家攻克一道難題。

  一、直譯或基本直譯

  如果英語標題的含義明白、直接,譯成漢語以后中國讀者不至于產生理解上的困難,則可直譯或基本直譯。如:

  Looking Back To Look Ahead.

  回首往昔展望未來。

  America's Careening Foreign Policy.

  搖擺不定的美國對外政策。

  Bill Clinton Assumes Office In White House As Us President.

  比爾,克林頓入主白宮,就任美國總統。(或譯:克林頓入主白宮,新總統始掌大權。)

  Olympics Begin In Style; Swimmer Takes 1st Gold.

  奧運會隆重開幕 泳將奪首枚金牌。

  二、添加注釋性詞語

  即使是明白易懂的新聞標題,我們在漢譯時也常需酌情加上邏輯主語,或新聞人物的國籍、消息的事發地點等等。總之,應兼顧中英語新聞標題之異同,適當增補有關介紹性、注釋性詞語以利讀者理解,避免產生誤會。例如:

  Li Elected Cppcc Head.

  李(瑞環)當選為全國政協主席。

  Lewis, Xie Voted World's Top Two.

  路(易斯)謝(軍)當選世界最佳男女(運動員)。

  Emperor's Visit A Milestone In Bilateral Ties.

  天皇訪華:(中日)雙邊關系的里程碑。

  Quake Death Toll Tops 5000.

  (日本限神地區)地震死亡人數己逾五千。

  Young Wheelers, Big Dealers.

  青年摩托車手成了(保險公司)大主顧。 

  三、體現原文修辭特點

  如果英語標題寓意于某種修辭手段,如雙關、比喻、押韻等,譯成漢語以后中國讀者不至于產生理解上的困難,則應盡可能體現原標題的修辭特色。如:

  押韻:After The Boom Everything Is Gloom.

  繁榮過后,盡是蕭條。(或譯:繁榮好景不再,蕭條接因而來。)

  雙關:Soccer Kicks Off With Violence.
 
  足球開踢拳打腳踢。

  借用典故:Liberty Mother Of Invention.

  自由是發明之母。

  幽默:Accuser Accused.

  原告沒當成 反而成被告。

  比喻:Middie East: A Cradle Of Terror.

  中東恐怖主義的搖籃。

  四、靈活處理修辭差異。

  英語標題寓意于某種修辭手段,而這種修辭手段在語言轉換中如與漢語難以契合,則不妨意譯,即舍棄原來的英語標題,按內容概括出合適的譯文標題,切忌生搬硬套,譯成晦澀難懂的句子。同時適當照顧漢語新聞標題的特點,多用動詞、尾韻、對仗等修辭手段。如:

  押韻:Desperate Need, Desperate Deed.

  燃眉之急非常行動。

  典故:1990: Year Of Marco Polo Chic.

  1990年:中國熱的一年。

  夸張:A Vow To Zip His Lips.

  誓將守口如瓶。

  雙關:'Silent' Office Workers Demand To Be Heard.

  “不聞不問”的辦公室員工 今后將不再不聞不問了。

  比喻:Russian Reform Old Wine In New Bottle.

  俄羅斯改革新瓶裝陳酒。

  可見,要譯好英語新聞標題,除了需要透徹地理解原文內涵,領悟其妙處外,還要善于比較研究英漢兩種語言新聞標題的特點,充分發揮漢語的優勢。

重點單詞   查看全部解釋    
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

聯想記憶
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 絕望的,不顧一切的

聯想記憶
boom [bu:m]

想一想再看

n. 繁榮,低沉聲,帆杠,水柵
vi. 急速增

聯想記憶
deed [di:d]

想一想再看

n. 事跡,行為,[法]契約
vt. 立契轉讓

 
milestone ['mailstəun]

想一想再看

n. 里程碑

 
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,強暴,暴行

 
terror ['terə]

想一想再看

n. 恐怖,驚駭,令人懼怕或討厭的人或事物

聯想記憶
accuser [ə'kju:zə]

想一想再看

n. 原告;控告者;指責者

 
invention [in'venʃən]

想一想再看

n. 發明,發明物,虛構,虛構物

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 三大| 大丈夫日记| 欧美一级毛片免费视频| 金装维尔梅| 新有菜免费在线观看| 散文诗二首批注| 美女亚洲| 杏色xs| 妈妈的条件甜好妈妈| 白皮书电影| dakota johnson| 电影在线观看网址| 色戒在线观看视频| 张天爱出生于哪年?| 教师政治学习笔记| 美女热吻| 爱丽丝梦游仙境电影| 隐秘的角落豆瓣| 江南好简谱| 陈宝莲徐锦江夜半2普通话| https://www.douyin.com/pay| 树屋上的童真| 拔萝卜无删减| 红衣服| 想要更多| 挨打的视频| 恶搞之家第15季| 麻辣烫热量| 尚大庆| 现代企业管理| 五上竖式计算300道及答案| 秀人网美女屋| 二年级上古诗26首打印| 宝宝乐园| 琪琪色影院| 挠中国美女丝袜脚心| 日韩在线日韩| 一夜风流| 西海情歌原歌词全文| 喋血黑谷| 河北卫视节目表|