日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 英漢翻譯素材 > 文化與教育 > 正文

聯合國秘書長潘基文2014年國際母語日致辭 中英對照

來源:可可英語 編輯:Andersen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Secretary-General’s Message for International Mother Language Day

秘書長國際母語日致辭

21 February 2014

2014年2月21日

International Mother Language Day celebrates linguistic and cultural diversity alongside multilingualism as a force for peace and sustainable development.

國際母語日慶祝語言和文化的多樣性以及多種語文的使用,它們是推動和平與可持續發展的力量。

As we work towards achieving the Millennium Development Goals while mapping out a post-2015 sustainable development agenda, this diversity can encourage dialogue, mutual understanding, innovation and creativity. This in turn can help us build more just and inclusive societies. As the late President Nelson Mandela once said, “If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart”.

在我們努力實現千年發展目標并繪制2015年后可持續發展議程之時,這一多樣性可以鼓勵對話、相互了解、創新和創造性。這轉而又能幫助我們建設更公正、更包容的社會。正如已故的納爾遜·曼德拉總統所說,“你用一個人懂得的語言與他交談,你的話進入他的大腦。你用一個人的母語與他交談,你的話深入他的內心。”

The theme of this year’s observance spotlights the vital role of local languages in advancing science. This will help ensure that the latest scientific knowledge is more widely shared. At the same time, it will help deepen and enrich our global knowledge base with more traditional but often overlooked scientific wisdom.

今年紀念活動的主題突出了地方語言在促進科學進步方面的關鍵作用。這將有助于確保最新的科學知識得到更廣泛分享。同時,它還將有助于以更傳統但往往被忽視的科學智慧,深化和豐富我們的全球知識基礎。

Let us all join forces to promote linguistic diversity and multilingualism as a key element in our efforts to build a better world and a life of dignity for all.

讓我們大家協力促進語言多樣性和多種語言的使用,在我們為所有人建設更美好世界和有尊嚴生活的努力中,這一點至關重要。


更多精品翻譯素材,敬請關注可可英語。

重點單詞   查看全部解釋    
creativity [.kri:ei'tiviti]

想一想再看

n. 創造力,創造

聯想記憶
encourage [in'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 鼓勵,促進,支持

聯想記憶
dignity ['digniti]

想一想再看

n. 尊嚴,高貴,端莊

聯想記憶
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球狀的,全局的

聯想記憶
enrich [in'ritʃ]

想一想再看

vt. 使富足,使肥沃,添加元素

 
vital ['vaitl]

想一想再看

adj. 至關重要的,生死攸關的,有活力的,致命的

聯想記憶
diversity [dai'və:siti]

想一想再看

n. 差異,多樣性,分集

聯想記憶
theme [θi:m]

想一想再看

n. 題目,主題

 
agenda [ə'dʒendə]

想一想再看

n. 議事日程

聯想記憶
deepen ['di:pən]

想一想再看

vt. 使 ... 加深,使 ... 強烈 vi. 加深

 
?

關鍵字: 潘基文 國際母語日

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 心花路放 豆瓣| 关宝慧| 天台的月光| 失落的星球| 罗马之战| 昌秀 电影| 爱丽丝梦游仙境电影| 变形金刚2演员表| cctv17农业农村频道在线直播| 女神学生| 陈宝莲徐锦江夜半2普通话| 妥协电影在线观看完整版中文| telephone翻译| hd经典复古性mature| 无锡电视台| 奇妙的植物世界阅读短文答案| 色女在线| 电影继母劳拉| tvb直播| 贵阳银行客服电话24小时人工服务| 电影《在云端》| 柚子猫卡夫卡的心理暗示在线观看 | 雷牧演的所有电视剧和电影| 三年电影免费高清完整版| 吴薇| 晚上吃什么减肥| 神宫寺奈绪从早做到晚上| 春风不问路| 南来北往连续剧免费观看完整版| bb88| 影片 - theav| 美人邦| 河南都市频道节目单| 一条路千山万水| 白洁教师| 加藤视频下载| 87版七仙女台湾| 违规吃喝心得体会100字| 涂口红的正确方法视频| 卡通图片头像| 哥哥太爱我怎么办|